Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar over de azv-mkg-gegevens " (Nederlands → Frans) :

De Technische cel RIZIV - FOD Volksgezondheid beschikt thans alleen maar over de AZV-MKG-gegevens 2002.

Actuellement, la Cellule technique INAMI – SPF Santé publique ne dispose que des données RCM-SHA 2002.


Afhankelijk van de goedkeuring en de uitvoering door de instellingen en de betrokken organen van de in aanmerking genomen voorstellen en maatregelen om de opstellingsen valideringsprocedure van de AZV-MKG-gegevens te versnellen en om het gebruik van de AZV-MKG-gegevens door de adviesorganen of beheersorganen van het RIZIV te vereenvoudigen; en afhankelijk van het aanbrengen van de nodige wetswijzigingen (zie actie – verbintenis nr. 2 hierboven), verbindt het Instituut zich (via de Technische cel) ertoe de advies- of beheersorganen van het RIZIV, in het kader van hun wettelijke taken, gevalideerde AZV-MGK-gegevens van een kalenderjaar bi ...[+++]

En fonction de l’approbation et de l’exécution par les institutions et les organes concernés des propositions et mesures envisagées afin d’accélérer la procédure de constitution et de validation des données RCM-SHA et afin de simplifier l’exploitation des données RCM-SHA par les organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, ainsi qu’en fonction de la mise en place des modifications légales nécessaires (cfr. actionengagement n° 2 ci-dessus), mettre à disposition des organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, dans le cadre de leurs missions légales, des données RCM-SHA validées d’une année calendrier dans les douze mois qui suivent pour autant que la Cellule technique soit en ...[+++]


De MKG-gegevens (die overgemaakt worden door de FOD Volksgezondheid) en de AZV/ADH-gegevens (die overgemaakt worden door het RIZIV) worden dus gekoppeld door de Technische Cel waardoor het mogelijk wordt om informatie over de ZIV-uitkering in verband te brengen met de pathologie.

Les données RCM (transmises par le SPF Santé Publique) et les données SHA-HJA (transmises par l’INAMI) sont donc couplées par la Cellule technique lui permettant ainsi de lier les informations de rémunération AMI à la pathologie.


De geldigheid van die informatie kan worden getest door ze te vergelijken met de informatie in andere statistische tabellen, die de V. I. ook aan het RIZIV leveren. Dankzij de uitsplitsing volgens het jaar van het einde van het verblijf is het niet alleen mogelijk de volledigheid van alle AZV-gegevens van een editie te controleren, maar eveneens die van de AZV dat aan de MKG zal worden gekoppeld en dus uiterst belangrijk is.

Il est possible de tester la validité de ces informations en les comparant aux informations contenues dans d’autres cadres statistiques que les O.A. fournissent par ailleurs à l’INAMI. Grâce à la ventilation selon l’année de sortie, il est non seulement possible de vérifier l’exhaustivité de l’ensemble des données SHA d’une édition, mais également celle de la partie des SHA qui sera liée au RCM et qui revêt donc une importance toute particulière.


Wat de versnelling van de procedure voor het opstellen en valideren van de MKG-AZV-gegevens betreft, zijn contacten gelegd met de VI, maar dat lijkt moeilijk haalbaar, meer bepaald vanwege het belang van die gegevens die worden gebruikt in het kader van de berekening van het forfait voor de farmaceutische specialiteiten of voor klinische biologie in het ziekenhuis.

Pour ce qui est de l’accélération de la procédure de constitution et de validation des données RCM-SHA, des contacts ont eu lieu avec les OA mais sa faisabilité semble risquée, notamment au regard de l’importance de ces données utilisées dans le cadre du calcul du forfait des spécialités pharmaceutiques ou de biologie clinique en milieu hospitalier.


Op het einde van 2011 zullen we beschikken over de gekoppelde MKG-AZV-gegevens voor 2009.

A la fin de l’année 2011, nous disposerons des données couplées RCM-SHA pour l’année 2009.


Voortaan zal het RIZIV, net zoals de FOD Volksgezondheid en het KCE, rechtstreeks en zonder voorafgaande toelating kunnen beschikken over de gekoppelde MKG-AZV-gegevens.

Dorénavant, l’Inami, tout comme le SPF Santé publique et le KCE, pourra disposer directement et sans autorisation préalable des données couplées SHA-RCM.


JA : zelfde verbintenissen (validering van de AZV-gegevens binnen de 3 maanden en verslagen voor de VI’s over de kwaliteit van de gegevens, maar geen beheersnota) JA. Actualiseren van de nota over de verklarende factoren mbt de stijging van de invaliden.

OUI : mêmes engagements (délai de 3 mois pour validation des données et rapportfeedback sur la qualité des données aux OA MAIS pas de note de gestion) OUI. Actualisation d’une note sur les facteurs explicatifs concernant l’augmentation d’invalides OUI. L’élaboration d’une note sur l’impact financier des mesures prises en 2008 dans le secteur des indemnités.


Bovendien zijn artsen in deze materie bij uitstek geplaatst " om de patiënten te informeren niet alleen over de waarde van de testen, maar ook over bijvoorbeeld de complexiteit van het informed consent" , om duiding te geven bij " onverwachte positieve of negatieve gegevens" , om te waken over " de weerslag op ons gezondheidssysteem, de consequenties van medisch-wetenschappelijk niet onderb ...[+++]

En outre, les médecins sont les mieux placés en cette matière : « pour informer les patients, non seulement à propos de la valeur des tests, mais également à propos, par exemple, de la complexité du consentement éclairé », pour apporter des explications concernant « des données inattendues positives ou négatives », pour surveiller « les retombées sur notre système de soins de santé,.les conséquences de mesures préventives non fondées médicalement et scientifiquement, consécutives à des analyses génétiques non justifiées sur le plan médical », pour veiller au respect du secret professionnel et de la vie privée : « Quid de l'information no ...[+++]


3. De aanvrager stelt dat het aangewezen is om een nieuwe opvolgstudie te organiseren, niet alleen om actuele gegevens te genereren, maar ook om een analyse te kunnen maken van de trends over de tijd, waaronder de evoluerende euthanasiewetgeving.

3. Le demandeur déclare qu'il convient d'organiser une nouvelle étude de suivi, non seulement pour générer des données actuelles, mais également pour effectuer une analyse des évolutions à travers le temps, notamment en ce qui concerne l'évolution de la législation en matière d'euthanasie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar over de azv-mkg-gegevens' ->

Date index: 2024-09-12
w