Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle patiënten wat hun infectieuze toestand » (Néerlandais → Français) :

Ze zijn van toepassing op alle patiënten,wat hun infectieuze toestand ook mag zijn.

Elles s’appliquent à tous les patients quel que soit leur statut infectieux.


Ze zijn van toepassing bij alle patiënten, wat hun infectieuze toestand ook mag zijn.

Elles s’appliquent à tous les patients quelle que soit leur situation infectieuse.


Deze maatregelen zijn van toepassing op alle patiënten, ongeacht hun infectieuze toestand.

Elles s’appliquent à tous les patients quel que soit leur statut infectieux.


Ze zijn van toepassing op alle patiënten ongeacht hun infectieuze toestand.

Elles s’appliquent à tous les patients quel que soit leur statut infectieux.


Sommige daarvan spelen tevens een rol in het verplichte stelsel. De FNMF verdedigt het ”Europa van de patiënten“ en de Europese dimensie van de toegang tot de verzorging voor alle burgers, ongeacht hun financiële toestand.

La Mutualité Française défend la notion d’”Europe des patients“ et la dimension européenne de l’accès aux soins pour tous les citoyens, quelle que soit leur situation financière“”.


Sommige daarvan spelen tevens een rol in het verplichte stelsel. De FNMF verdedigt het ”Europa van de patiënten“ en de Europese dimensie van de toegang tot de verzorging voor alle burgers, ongeacht hun financiële toestand.

La Mutualité Française défend la notion d’”Europe des patients“ et la dimension européenne de l’accès aux soins pour tous les citoyens, quelle que soit leur situation financière“”.


Gedurende hun verblijf in psychiatrische ziekenhuizen en therapeutische gemeenschappen behouden deze patiënten hun huisarts, die, wanneer de geneeskunde conform de medische deontologie beoefend wordt, op de hoogte gehouden wordt van alle belangrijke veranderingen in de toestand van de patiënt en waarmee overlegd wordt bij alle ernstige beslissingen vooral op somatisch vlak.

Durant leur séjour dans des hôpitaux psychiatriques et dans des communautés thérapeutiques, chacun de ces patients conserve en règle son médecin généraliste, qui en conformité avec la déontologie médicale, doit être tenu au courant de tous les changements importants dans la situation du patient, et avec lequel une concertation aura lieu pour toutes les décisions graves, spécialement celles ayant trait au plan somatique.


Zelden (bij minder dan 1 op 1000 patiënten) Gezwollen en pijnlijke speekselklieren, verlaagd aantal witte bloedcellen wat het risico van infecties kan verhogen, laag aantal rode bloedcellen (anemie), beschadiging van het beenmerg, rusteloosheid, onverschilligheid (apathie), stuipen (convulsies), alles geel zien, droge ogen, onregelmatige hartslag, bloedklonters (trombose, embolie), vochtophoping in de longen, pneumonie, ontsteking ...[+++]

Rares (affectent moins d’1 patient sur 1.000) : Gonflement et douleur des glandes salivaires, diminution du nombre de globules blancs dans le sang, ce qui peut augmenter le risque d’infections, faible nombre de globules rouges (anémie), atteinte de la moelle épinière, agitation, sensation de désintérêt (apathie), crise (convulsions), coloration jaune de la vision, sécheresse des yeux, battements du cœur irréguliers, caillots sanguins (thrombose, embolie), accumulation de fluide dans les poumons, pneumonie, inflammation des vaisseaux s ...[+++]


“Art. 6 : Op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, (die indien nodig handelt op verzoek van de arts van het interventieteam van de functie « mobiele urgentiegroep (.HTML) » die zich bij de patiënt of de patiënten bevindt en conform artikel 4bis het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) aanduidt), is eenieder die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis, verplicht de personen bedoeld in het eerste artikel op te vangen, zonder andere voorafgaande pleegvormen in acht te nemen en terstond alle maatregelen te tref ...[+++]

« Art. 6 : Sur demande du préposé du service d’appel unifié qui répond, le cas échéant, à la demande du médecin de l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” qui se trouve auprès du patient et qui, conformément à l’article 4bis, lui désigne l’hôpital le plus adéquat (.HTML) (le plus approprié (.HTML)), toute personne responsable des admissions dans un hôpital doit accueillir sans autre formalités préalables, les personnes visées à l’article premier et prendre sur-le-champ toutes les mesures que requiert leur état».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle patiënten wat hun infectieuze toestand' ->

Date index: 2023-04-15
w