Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle klinische studies inzake " (Nederlands → Frans) :

2. Algemene resultaten: in alle klinische studies inzake de effecten van storage lesion vinden de meeste auteurs geen statistisch significant verband tussen de bewaarduur van EC en de opgenomen klinische parameters als mortaliteit, opnameduur in ICU, duur van kunstmatige beademing en orgaanfalen.

2. Résultats globaux: si l’on considère l’ensemble des études cliniques consacrées aux effets des lésions de stockage, les auteurs ne retrouvent pas dans leur majorité d’association statistiquement significative entre la durée de conservation des CE et les paramètres cliniques retenus tels que mortalité, durée de séjour en ICU, durée d’assistance ventilatoire et défaillance d’organes.


In tegenstelling tot uw interpretatie is de Nationale Raad niet van mening dat het doortrekken van Richtlijn 2001/20/CE van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke reglementen en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik naar alle experimenten positief is.

Contrairement à votre interprétation, le Conseil national n'estime pas qu'il soit positif d'étendre à toutes les expérimentations la directive 2001/20/CE du 4 avril 2001 du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain.


Zo de klinische gegevens nuttig kunnen zijn voor de klinisch verantwoorde uitvoering van de prestaties van klinische biologie en dus medegedeeld kunnen worden ter staving van een aanvraag van medische analyses, behoort het niettemin de uitvoerende medewerker en de geneesheer of apotheker-klinisch bioloog die voor het laboratorium verantwoordelijk is alle nodige maatregelen te nemen voor de eerbiediging van de vertrouwelijkheid van de medische gegevens ...[+++]

Si les données cliniques peuvent être utiles à la bonne réalisation de prestations de biologie clinique et donc peuvent être communiquées à l'appui d'une demande d'analyses médicales, il n'en appartient pas moins au collaborateur qui exécute et au médecin ou pharmacien-biologiste clinique responsable d'un laboratoire, de prendre toutes les mesures nécessaires au respect de la confidentialité des données médicales exigées par la législation en matière d'exécution et de remboursement de certaines prestations de biologie clinique.


Het wordt momenteel niet aanbevolen om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten, en dit gezien de tegenstrijdige resultaten, het betwistbare, subjectieve en niet-kwantificeerbare karakter van de toe te passen cut-off van de bewaarduur, de in absolute termen beperkte impact en de kleine draagwijdte van de aangereikte klinische effecten, de methodologische onzekerheden inzake de uitvoering en de statistische behandelin ...[+++]

Vu la discordance des résultats enregistrés, le caractère disputé, subjectif et non quantifiable du cut-off de durée de conservation à adopter, l’impact limité dans l’absolu et le caractère minoritaire des effets cliniques invoqués, les incertitudes méthodologiques concernant la réalisation et le traitement statistique dans les études positives publiées, l’exposition d’une minorité de patients seulement, ainsi que les risques de désorganisation et de pénurie des banques de sang en cas de recours élargi à des concentrés érythrocytaires de courte durée de conservation, il n’y a pas lieu en l’état de recommander aujourd’hui une prise en com ...[+++]


Recentere studies inzake supplementatie of andere studies die in de compilatie van Shao en Hatchkock (2006) niet vermeld staan, hebben voornamelijk tot doel gunstige effecten van luteïne op biologische (biomerkers van luteïne, antioxiderend effect) of klinische parameters (bescherming tegen LMD en cataract, oogscherpte) aan te tonen. Hierbij hebben gespecialiseerde onderzoekers de volgende dosissen gekozen als bijkomende dagelijkse inname van luteïne: 6 mg (Bartlett en Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et a ...[+++]

Dans des études plus récentes de supplémentation ou dans d’autres non reprises dans la compilation de Shao et Hatchkock (2006), qui visent essentiellement à mettre en évidence des effets favorables de la lutéine sur des paramètres de type biologique (biomarqueurs de la lutéine, effet antioxydant) ou clinique (protection contre la DMLA et la cataracte, acuité visuelle), les chercheurs spécialisés ont sélectionné comme apport journalier complémentaire en lutéine des doses de 6 mg (Bartlett et Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et ...[+++]


HT wordt nog als experimenteel aanzien maar meer wetenschappelijk onderzoek en het opstarten van gerandomiseerde klinische studies (om HT en levertransplantaties te vergelijken) moet zeker aangemoedigd worden. Volgens de geconsolideerde Wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon is een experiment op de menselijke persoon elke op de menselijke persoon uitgevoerde proef, ...[+++]

Selon la loi consolidée du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, une expérimentation sur la personne humaine est un essai, une étude ou investigation menée sur la personne humaine dont l’objectif est le développement des connaissances propres à l’exercice des professions de soins de santé tel que visé à l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions de soins de santé. Cette loi est donc applicable lorsque les hépatocytes sont utilisés chez l’homme dans des conditions expérimentales.


Een compilatie van meerdere studies inzake supplementatie met luteïne bij volwassenen bij dosissen gaande van 8 tot 40 mg/dag heeft Shao en Hathcock (2006) in staat gesteld een aanvaardbaar innamenniveau van 20 mg all trans luteïne/dag voor te stellen; deze vorm wordt in deze studies meestal gebruikt. Hiernavolgende tabel geeft een overzicht van de belangrijkste gegevens van de bij deze gelegenheid geëvalueerde studies:

Une compilation de plusieurs études de complémentation en lutéine chez des adultes avec des doses variant de 8 à 40 mg/jour a permis à Shao et Hathcock (2006) de proposer un niveau d’apport acceptable de 20 mg/jour de lutéine « tout trans », qui est la forme majoritairement utilisée dans ces études.


Meer bepaald naar luid van het voormelde artikel 37 §17 is het persoonlijk aandeel van de rechthebbende in de kosten van de verzorging in alle gevallen opeisbaar, maar het wordt verplicht geïnd voor de verstrekkingen inzake klinische biologie waarvan in zo'n aandeel is voorzien door de Koning.

Plus précisément, l'article 37, §17, susmentionné énonce que l'intervention personnelle du bénéficiaire dans le coût des soins est exigible dans tous les cas, mais qu'elle est perçue obligatoirement pour les prestations de biologie clinique pour lesquelles une telle intervention est prévue par le Roi.


In een klinische (POET-) studie van het 10-valent vaccin die uitgevoerd werd met een 11-valent prototype (met serotype 3) werd tegen acute middenoorontstekingen een opvallende doeltreffendheid aangetoond van 33,6% (CI 95% 20,8-44,3) voor alle episodes van AOM.

A noter que pour le 10-valent, il existe une étude clinique (étude POET) réalisée avec un prototype 11- valent (contenant le sérotype 3) qui a démontré une efficacité remarquable sur l’otite moyenne aiguë avec 33,6% (IC 95% : 20,8-44,3%) d’efficacité sur tous les épisodes d’OMA, ce qui est nettement supérieur à l’efficacité retrouvée dans les études réalisées avec le PCV7.


Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.

Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.


w