Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle geteste functies behouden waren " (Nederlands → Frans) :

Functionele in-vitro-onderzoeken van menselijke gevacuoliseerde macrofagen duidden erop dat alle geteste functies behouden waren.

Les études fonctionnelles in vitro de macrophages humains vacuolisés ont indiqué que toutes les fonctions étudiées étaient conservées.


Een gedetailleerde bijkomende analyse betrof deze uitgevoerd op alle patiënten met S. aureus infecties of S. aureus dragers (screening resultaten), waarvoor de volledige sociodemografische gegevens aanwezig waren (exclusief dummy patiënten) en die getest waren voor oxacilline.

Une analyse détaillée complémentaire s’est concentrée sur celle déjà effectuée sur tous les patients atteints d’infections engendrées par S. aureus ou sur les patients porteurs (analyse des résultats) au sujet desquels toutes les données sociodémographiques étaient disponibles (les patients fictifs ont été exclus de cette analyse) et qui étaient testés pour la recherche sur l’oxacilline.


Alle standaardprocedures zijn opgesteld met en getest door alle relevante belanghebbenden De verantwoordelijkheden en taken van elke functie zijn duidelijk omschreven (strategische, operationele,

Toutes les POS ont été préparées et testées par toutes les parties prenantes pertinentes. Les responsabilités et les tâches de chaque fonction sont clairement décrites (stratégiques, opérationnelles,


Emtricitabine-resistente virussen waren kruisresistent tegen lamivudine, maar bleven hun gevoeligheid voor andere nucleoside reverse transcriptase-remmers (NRTI’s) (zidovudine, stavudine, tenofovir, abacavir, didanosine en zalcitabine), alle non-nucleoside reverse transcriptase-remmers (NNRTI’s) en alle proteaseremmers (PI’s) behouden.

Les virus résistants à l’emtricitabine ont présenté une résistance croisée à la lamivudine, mais ont conservé leur sensibilité aux autres inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) (zidovudine, stavudine, ténofovir, abacavir, didanosine et zalcitabine), à tous les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI) et à tous les inhibiteurs de protéase (IP).


Bij alle diersoorten die toxicologisch getest zijn waren de belangrijkste effecten na herhaalde toediening van tipranavir, die op het maagdarmkanaal (overgeven, zachte ontlasting, diarree) en de lever (hypertrofie).

Chez toutes les espèces étudiées, les effets prédominants de l'administration répétée de tipranavir concernaient le système gastro-intestinal (vomissements, selles molles, diarrhées) et le foie (hypertrophie).


Een jaar na de vaccinatie waren alle geteste personen nog seropositief.

Un an après la vaccination, tous les sujets testés étaient encore séropositifs.


“Na een uitgebreide testperiode, waarin we de module op alle mogelijk bugs hebben getest, waren we bij het begin van het Voorzitterschap klaar om onze module ook echt te gaan gebruiken” vertelt Rita Willems.

« Après une période intensive de test qui visait à éliminer tous les bogues de notre module, nous étions prêts à l’utiliser dés le début de la présidence, début juillet » explique Rita Willems.


Alle software kandidaten van Vinca II (inclusief de producten die voor VINCA I gehomologeerd waren) hebben deelgenomen aan een evaluatiebijeenkomst voor de definitieve certificatie van alle functies (rond eind november 2009).

Tous les logiciels candidats à Vinca II (y compris les logiciels ayant réussi les tests de certification Vinca I) ont participé à une séance de certification définitive portant sur l’ensemble des fonctionnalités (autour de fin novembre 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle geteste functies behouden waren' ->

Date index: 2022-02-14
w