Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «alle faculteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]








Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na kennis te hebben genomen van de antwoorden van de faculteiten geneeskunde van de U.L.B. en van de V. U.B., beslist de Raad de navolgende brief tot alle decanen van de faculteiten geneeskunde van het land te richten:

Après avoir pris connaissance des réponses des Facultés de Médecine de l'U.L.B. et de la V. U.B., le Conseil décide d'envoyer la lettre suivante aux Doyens de toutes les Facultés de Médecine du pays:


Net als in 1998 toen de “wet Colla” werd voorbereid, organiseert ook nu de BVAS een overlegvergadering met alle mogelijke actoren in de geneeskunde: de artsensyndicaten, de decanen van de faculteiten geneeskunde, de beroepsverenigingen, de Orde van geneesheren, de verenigingen van studenten geneeskunde en andere geïnteresseerden.

Comme en 1998, lorsque la « loi Colla » était en préparation, l’ABSyM organise de nouveau une réunion de concertation où tous les acteurs professionnels de la médecine, sont invités: les syndicats médicaux, les doyens des facultés de médecine, les associations professionnelles, l’Ordre des médecins, les associations des étudiants en médecine et d’autres intéressés.


Deze raad is samengesteld uit leden van de faculteiten geneeskunde van alle universiteiten, leden van verzekeringsinstellingen, leden van de Dienst voor uitkeringen, leden van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, leden van de representatieve organisaties van werknemers en werkgevers.

Ce conseil est composé de membres des facultés de médecine de toutes les universités, de membres des organismes assureurs, de membres du Service des indemnités, de membres du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, et de membres des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs.


It differs from allopathy primarily in its greater attention to body mechanics and manipulative methods in diagnosis and therapy.” World Health Organization (WHO) In de Kamer voor Osteopathie werd op 12/06/2012 een beroepscompetentieprofiel6 (BCP, zie bijlage) gestemd en unaniem goedgekeurd (ook door alle 6 vertegenwoordigers van de faculteiten geneeskunde), waarin staat te lezen: " Het beroep van osteopaat is een klinisch beroep met omschreven bevoegdheden in het kader van de gezondheidszorg.

It differs from allopathy primarily in its greater attention to body mechanics and manipulative methods in diagnosis and therapy.” World Health Organization (WHO) Lors de la réunion de la Chambre d’Ostéopathie du 12/06/2012, un profil de compétences professionnelles (PCP) a été voté et approuvé de façon unanime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FACULTEITEN GENEESKUNDE (ALLE) Prof. Drs. DUPONT A (VUB), GOFFIN J (KULeuven), MELOT Ch (namens Prof. ENGLERT Y., ULB), VANDERSTRAETEN G (UGent).

LES FACULTES EN MEDECINE (TOUTES) Prof. Drs DUPONT A (VUB), GOFFIN J (KULeuven), MELOT Ch (au nom du Prof. ENGLERT Y., ULB), VANDERSTRAETEN G (UGent).


De Raad heeft overigens een Studiecommissie opgericht die ruim overleg heeft gepleegd met alle betrokken milieus: de Faculteiten van geneeskunde, de Beroepsvereniging voor klinische biologen en de Orde van apothekers.

Par ailleurs, le Conseil national a constitué en son sein une Commission d'étude qui vient de terminer une très large consultation de tous les milieux intéressés: Facultés de médecine, Union professionnelle de biologistes, Ordre des pharmaciens.


Brief aan de decanen van alle faculteiten Geneeskunde

Lettre aux Doyens de toutes les facultés de médecine


Door de aanwezigheid van leden van de organen van de Orde in het Raadgevend Comité voor Bioethiek, de Koninklijke Academiën voor Geneeskunde, de medische faculteiten en de provinciale geneeskundige commissies, evenals door zijn actieve participatie aan de werkzaamheden van internationale verenigingen in het vlak van medische deontologie en ethiek, is de Nationale Raad wel degelijk betrokken bij alle ethische ontwikkelingen die zich op het gebied van de uitoefening van de geneeskunde voordoen.

Par la présence de membres des organes de l'Ordre au sein du Comité consultatif de bioéthique, des Académies royales de Médecine, des Facultés de Médecine et des Commissions médicales provinciales, ainsi que par sa participation active aux travaux des associations internationales axées sur la déontologie et l'éthique médicale, le Conseil national est bien impliqué dans toutes les évolutions éthiques concernant l'exercice de la médecine.


Wat de benoemde artsen-leden betreft denkt de Nationale Raad dat alle medische faculteiten dienen vertegenwoordigd te zijn met effectief stemrecht en dit bij voorkeur door de professoren die medische deontologie doceren.

En ce qui concerne les médecins-membres nommés, le Conseil national est d’avis que chaque faculté de médecine doit être représentée avec voix délibérative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle faculteiten' ->

Date index: 2023-04-11
w