Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADL
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
NEC
Neventerm
Ontwenning bij tabaksgebruik
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Training in algemene dagelijkse levensverrichtingen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "alle dagelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC

Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s' ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.










Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“De ADI (Aanvaardbare Dagelijkse Inname of Acceptable Daily Intake) wordt bepaald als de dagelijkse hoeveelheid die levenslang wordt ingenomen zonder merkbaar risico voor de gezondheid van de consument op basis van alle gekende feiten op het ogenblik van de evaluatie” (5).

« La DJA (Dose Journalière Acceptable) ou ADI (Acceptable Daily Intake) est définie comme étant la quantité journalière ingérée durant toute la vie qui apparaît sans risque appréciable pour la santé du consommateur sur la base de tous les faits connus au moment de l’évaluation » (5).


Bij verblijf in een ziekenhuis en voor zover aan alle voorwaarden werd voldaan, zal een dagelijkse uitkering van 12 euro worden toegekend met een maximum van 180 dagen (2.160 euro per jaar gedekt door de aansluiting).

En cas de séjour en hôpital et pour autant que les conditions soient remplies, une indemnité journalière de 12 EUR sera accordée avec un maximum de 180 jours (2.160 EUR par année couverte par l’affiliation).


Interpretatie : alle vervoermiddelen voor levensmiddelen (grondstoffen, halfafgewerkte producten en eindproducten) moeten in elk geval bij het einde van de dagelijkse werkzaamheden worden gereinigd.

Interprétation : tous les moyens de transport pour denrées alimentaires (matières premières), produits semi-finis et produits finis doivent être nettoyés au moins à la fin des activités quotidiennes.


" De Tilkrant" : dagelijkse editie van een informatieblad voor alle medewerkers.

" De Tilkrant" (Le journal du levage): édition quotidienne d'un journal d'information pour tous les collaborateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen dagelijkse inname dekt zo de behoeften van bijna alle leden van de groep (> 97,5%).

L’apport nutritionnel recommandé couvre ainsi les besoins de presque tous les membres du groupe (> 97,5%).


Interpretatie : alle vervoermiddelen voor levensmiddelen (grondstoffen (het gaat hier om levende dieren), halfafgewerkte producten en eindproducten) moeten in elk geval bij het einde van de dagelijkse werkzaamheden worden gereinigd.

Interprétation : tous les moyens de transport pour les matières premières (= animaux vivants), produits semi-finis et produits finis doivent être nettoyés au moins à la fin des activités quotidiennes.


De tabel geeft per verpleegeenheid het aantal gepresteerde uren weer voor alle personeelscategorieën uit de dagelijkse personeelsregistratie, behalve categorie CAT006 met de studenten.

Le tableau indique, par unité de soins, le nombre d'heures prestées par toutes les catégories de personnel, comme mentionné dans l'enregistrement journalier du personnel, à l'exception de la catégorie CAT006 qui couvre les étudiants.


Rekening houdend met alle voedingsmiddelen waarin het additief is toegelaten en met de maximale toelatingsgehalten komt men tot een schatting van de totale dagelijkse inname van dit additief.

En tenant compte de l’ensemble des aliments dans lesquels l’additif est autorisé et des niveaux maxima d’autorisation, on aboutit à une estimation de l’ingestion totale journalière en cet additif.


Hierbij wordt per verpleegeenheid de som berekend van de uren van alle personeelscategorieën in de dagelijkse personeelsregistratie, behalve categorie CAT006 met de studenten.

On calcule, par unité de soins, la somme des heures de toutes les catégories de personnel dans l'enregistrement journalier, à l'exception de la catégorie CAT006 qui couvre les étudiants.


Voor elke registratiedag wordt de waarde als volgt berekend, per verpleegeenheid: a) Op dagbasis worden het aantal gepresteerde uren van alle aanwezige personeelsleden opgeteld (uit de dagelijkse

La valeur est calculée comme suit pour chaque jour d'enregistrement, par unité de soins : a) Les heures prestées de tous les membres du personnel présents sont additionnées (sur la base de l'enregistrement journalier du




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle dagelijkse' ->

Date index: 2023-11-03
w