Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «alle algemeen gebruikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Grootte partikeltjes (met de lifecareset): 3,4 µm o Opslagcapaciteit voor medicatie: 6 ml o Verstuivingssnelheid: 0.25 ml/min (gemiddeld) o Maximale luchtdruk: 2,5 bar (250 kPa) o Maximale luchtstroom: 6,5 l/min o Het toestel is geschikt voor alle algemeen gebruikte medicatie

o Taille des particules (avec le lifecareset): 3,4 µm o Capacité du réservoir à médicaments: 6 ml o Vitesse de nébulisation: 0.25 ml/min (en moyenne) o Pression d’air maximale: 2,5 bar (250 kPa) o Flux d’air maximal: 6,5 l/min o L’appareil est valable pour tous les médicaments généralisés


Het openbaar bestuur stelt verbeteringspistes en methodes voor die gebruikt worden in andere instellingen en die, mits aanpassing aan de organisatiecontext van de betrokken overheidsdienst en aan de waarden van algemeen belang (de neutraliteit van de dienst, het algemeen belang boven alles, de gelijkheid van behandeling of m.a.w. de toegang tot een dienstenaanbod dat voor alle personen wordt gegarandeerd ongeacht hun financiële mog ...[+++]

Le management public propose des pistes d’amélioration, des méthodes utilisées dans d’autres organisations et qui pourraient, moyennant adaptation au contexte organisationnel du service public en question et aux valeurs d’intérêt public (la neutralité du service, la primauté de l’intérêt général, l’égalité de traitement ou autrement dit, l’accès à une offre de services garanti à toutes les personnes indépendamment de leurs possibilités économiques, la continuité des services indépendamment de leur rentabilité et de leur capacité à générer des bénéfices, .), se révéler riches en matière d’amélioration de l’efficacité et du fonctionnement des administrations.


Algemeen Zoals alle antimitotische producten, mag ADRIBLASTINA slechts gebruikt worden onder toezicht van een erkend geneesheer met ervaring in het gebruik van cytostatische chemotherapie.

Généralités Comme tous les produits antimitotiques, ADRIBLASTINA doit uniquement être administré sous la surveillance d'un médecin reconnu et expérimenté dans l'utilisation de la chimiothérapie cytostatique.


In het algemeen moet CELLTOP, zoals alle andere cytostatica, met voorzichtigheid worden gebruikt bij verzwakte of oudere patiënten, bij patiënten die radiotherapie hebben ondergaan en bij patiënten met een verzwakt immuunsysteem (bv. bij diabetes mellitus, chronische lever- of nierziekten).

En général, comme tous les autres cytostatiques, CELLTOP doit être utilisé avec prudence chez les patients affaiblis ou âgés, chez les patients ayant subi de la radiothérapie et chez les patients avec un système immunitaire affaibli (p.ex. en cas de diabète sucré, de maladies chroniques hépatiques ou rénales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (DG Dier, Plant en Voeding) is in dit kader bevoegd voor het uitstippelen van het algemeen beleid en het vaststellen van normen (vb. toegelaten gehalten aan additieven, aanwezigheid van ongewenste stoffen) en regels (vb. etikettering) voor alle producten die gebruikt worden in de voeding van dieren.

Le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement (DG Animaux, Végétaux et Alimentation) est chargé dans ce cadre de formuler la politique générale et d’établir les normes (par exemple: les niveaux autorisés d'additifs, la présence de substances indésirables) et les règles (par exemple l'étiquetage) pour tous les produits utilisés en alimentation animale.


- de contacten met de behandelend geneesheren en met elke verstrekker uit de eerste lijn in het algemeen b) alle werkingskosten die voortvloeien uit de activiteiten die tijdens de revalidatieverstrekkingen plaats hebben (inclusief de kosten voor het materiaal bij de ergotherapie gebruikt, de verplaatsingskosten voor de in artikel 11, § 1, 2 de lid bedoelde verstrekkingen van de kinesitherapeuten, ergotherapeuten of maatschappelijk werkers).

- des contacts avec les médecins traitants et tout prestataire de première ligne en général b) tous les frais de fonctionnement résultant des activités qui se déroulent pendant les prestations de rééducation fonctionnelle (y compris les frais de matériel utilisé lors de l'ergothérapie, les frais de déplacement pour les prestations de kinésithérapeutes, ergothérapeutes, et travailleurs sociaux, visées à l'article 11, § 1 er , 2 ème alinéa).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle algemeen gebruikte' ->

Date index: 2022-01-05
w