Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene voorwaarden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Gedurende de looptijd van deze overeenkomst en van de 3 andere waarvan sprake in artikel 24, zullen de inrichtingen de verbeteringen kwantificeren bij elke rechthebbende die een gepersonaliseerd revalidatieprogramma kreeg, dat evenwel beantwoordt aan de algemene voorwaarden vastgelegd in het punt " REVALIDATIEPROGRAMMA'S" van deze overeenkomst en samengesteld is uit revalidatieverstrekkingen die beantwoorden aan de criteria van artikel 12 van deze overeenkomst.

Au cours de la période d'effets de cette convention ainsi que des 3 autres dont question à l'article 24, les établissements quantifieront les améliorations chez chaque bénéficiaire ayant bénéficié d'un programme de rééducation personnalisé, répondant cependant aux critères généraux fixés au point " PROGRAMMES DE REEDUCATION FONCTIONNELLE" de cette convention et composé de prestations de rééducation répondant aux critères de l'article 12 de cette convention.


Evalueren van de algemene voorwaarden die nu in het kader van de toelating van een gedeeltelijke hervatting van bepaalde activiteiten zijn vastgelegd, en voorstellen formuleren ter aanpassing of wijziging van die voorwaarden na onderzoek met alle betrokken instanties .

Evaluer les conditions générales prévues actuellement dans le cadre de l’autorisation d’une reprise partielle de certaines activités, et formuler des propositions d’adaptation ou de modification de ces conditions après examen avec toutes les instances concernées ;


- Bestuursovereenkomst: Evalueren van de algemene voorwaarden die momenteel in het kader van de toelating voor een gedeeltelijke hervatting van bepaalde activiteiten zijn vastgelegd, en voorstellen formuleren ter aanpassing of wijziging van die voorwaarden na onderzoek met alle betrokken instanties.

- Contrat d’administration : Evaluer les conditions générales prévues actuellement dans le cadre de l’autorisation d’une reprise partielle de certaines activités, et formuler des propositions d’adaptation ou de modification de ces conditions après examen avec toutes les instances concernées ;


Evalueren van de algemene voorwaarden die nu in het kader van de toelating van een gedeeltelijke hervatting van bepaalde activiteiten zijn vastgelegd, en voorstellen formuleren ter aanpassing of wijziging van die voorwaarden na onderzoek met alle betrokken instanties.

Evaluer les conditions générales prévues actuellement dans le cadre de l’autorisation d’une reprise partielle de certaines activités et formuler des propositions d’adaptation ou de modification de ces conditions après examen avec toutes les instances concernées.


Raamcontracten daarentegen bevatten alleen de algemene voorwaarden; de gedetailleerde onderdelen van de dienst (tijd, leveringsplaats, volume per specifieke vereiste) worden in een later stadium in specifieke contracten vastgelegd.

À l’inverse, les contrats-cadres fixent uniquement les conditions générales, tandis que les éléments de détail (calendrier, lieu de livraison, volume par commande spécifique, ) sont définis à un stade ultérieur dans des contrats spécifiques.


De rechthebbenden van een inrichting die voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in het M.B (punt II. hieronder), kunnen dus enkel een verzekeringstegemoetkoming in hun vervoerkosten krijgen indien het Verzekeringscomité een tegemoetkomingbedrag heeft vastgesteld voor die inrichting en indien die inrichting dientengevolge is ingeschreven op de lijst die gepubliceerd is op de website van het RIZIV ( [http ...]

Les bénéficiaires d’un établissement qui remplissent les conditions prévues par l’A.M (point II. ci-dessous) ne peuvent donc obtenir une intervention de l’assurance dans leurs frais de transport que si le Comité de l'assurance a fixé un montant d’intervention pour cet établissement et si celui-ci est par suite inscrit dans la liste publiée sur le site Internet de l’INAMI ( [http ...]


Artikel 10. § 1. Voor elke rechthebbende wiens diagnose tot art. 4, § 1, a), b) of c), behoort en die voldoet aan de voorwaarden van artikel 4, § 2, wordt, in functie van zijn leeftijd, zijn pathologie, alsook het stadium van zijn pathologie en zijn algemene toestand een gepersonaliseerd multidisciplinair revalidatieprogramma vastgelegd.

Article 10. § 1 er . Pour tout bénéficiaire dont le diagnostic relève de l'art. 4, § 1 er , a), b) ou c), et qui répond aux conditions de l'art. 4, § 2, en fonction de son âge, de sa pathologie, ainsi que du stade atteint par sa pathologie et de son état général, un programme de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire personnalisé est défini.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene voorwaarden vastgelegd' ->

Date index: 2021-03-01
w