Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene batterijlader
Kom voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

Traduction de «algemene inrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au mur


aspiratienaald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

aiguille d’aspiration corporelle à usage unique


chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique


endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

aiguille endoscopique à usage général à usage unique


condensvanger voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

purgeur de condensat de circuit respiratoire à usage unique




aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden

dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales




steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

champ chirurgical stérile à usage général et à usage unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de algemene inrichting heeft men aandacht voor: o niet-poreuze, weerstand biedende en goed reinigbare vloerbekleding; o ergonomische en makkelijk te onderhouden materialen voor de inrichting; o beperking van meubilair en uitrusting tot het strikt nodige; o voldoende verlichting en verluchting.

Lors de l’aménagement général, il faut être attentif à : o un revêtement de sol non poreux, résistant et facile à nettoyer ; o des matériaux ergonomiques et faciles à entretenir pour l’aménagement ; o une limitation du mobilier et des équipements au strict nécessaire ; o un éclairage et une aération suffisants.


De rechthebbenden van een inrichting die voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in het M.B (punt II. hieronder), kunnen dus enkel een verzekeringstegemoetkoming in hun vervoerkosten krijgen indien het Verzekeringscomité een tegemoetkomingbedrag heeft vastgesteld voor die inrichting en indien die inrichting dientengevolge is ingeschreven op de lijst die gepubliceerd is op de website van het RIZIV ( [http ...]

Les bénéficiaires d’un établissement qui remplissent les conditions prévues par l’A.M (point II. ci-dessous) ne peuvent donc obtenir une intervention de l’assurance dans leurs frais de transport que si le Comité de l'assurance a fixé un montant d’intervention pour cet établissement et si celui-ci est par suite inscrit dans la liste publiée sur le site Internet de l’INAMI ( [http ...]


Voor de toepassing van de bepalingen van dit artikel met betrekking tot de omvang van het diabetesteam waarover de revalidatie-inrichting moet beschikken, mogen patiënten die – in het kader van de in artikel 13 § 8 bedoelde samenwerkingsprocedure – gezamenlijk worden opgevolgd door de revalidatie-inrichting en door een ziekenhuisdienst die de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus heeft afgesloten, voor de helft worden verrekend, indien de revalidatie-inrichting dat wenst.

Pour l’application des dispositions du présent article relatif à la taille de l’équipe de diabétologie dont l’établissement de rééducation doit disposer, l’établissement de rééducation peut, s’il le souhaite, comptabiliser à concurrence de la moitié les patients que, dans le cadre de la procédure de collaboration visée à l’article 13, § 8, il suit conjointement avec un service hospitalier ayant conclu la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.


§ 4 Eens de statistische analyse uitgevoerd, ontvangt de inrichting enerzijds de algemene besluiten, waarin de resultaten derwijze worden voorgesteld dat de anonimiteit van elke rechthebbende en elke inrichting wordt gewaarborgd, en anderzijds haar eigen profiel.

§ 4 Une fois l’analyse statistique effectuée, l’établissement reçoit d’une part, les conclusions générales, dans lesquelles les résultats sont présentés de manière a garantir l’anonymat de chaque bénéficiaire et de chaque établissement, et d’autre part, son profil propre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tengevolge van een verhuizing of een verbouwing of renovatie kunnen de algemene kosten van een inrichting echter gevoelig stijgen, bijv. omdat de inrichting na de verhuizing of verbouwing over een (voor de werking noodzakelijke) grotere nuttige oppervlakte beschikt (die meer uitgaven met zich meebrengt op het vlak van energie, onderhoud en verzekering van het gebouw) of omdat de verbeterde infrastructuur meer gebruikt wordt dan voorheen (goede douches worden bijv. dikwijls meer gebruikt dan slecht functionerende, onaantrekkelijke douc ...[+++]

À la suite d’un déménagement, d’une transformation ou d’une rénovation, les frais généraux d’un établissement peuvent cependant augmenter sensiblement, p.ex. parce qu’après déménagement ou transformation, l’établissement dispose d’une plus grande superficie utile (nécessaire au fonctionnement) (qui génère davantage de dépenses d’énergie, d’entretien et d’assurance du bâtiment) ou parce que l’infrastructure améliorée est utilisée davantage que par le passé (p.ex. de bonnes douches servent plus que des douches en mauvais état ou désagréables).


121. De heer Walravens verwijst naar de checklist “Detailhandel in algemene voeding: infrastructuur, inrichting en hygiëne” en de checklist “ Detailhandel in vlees: infrastructuur, inrichting en hygiëne”.

121. Monsieur Walravens fait référence à la check-list “Commerce de détail alimentation générale : infrastructure, installation et hygiène » et la check-list ‘Commerce de détail viandes : infrastructure, installation et hygiène ».


Wanneer een inrichting, ook al is zij huurder, bepaalde noodzakelijke werken uitvoert zodat het gebouw voldoet aan de algemene normen en aangepast is aan de therapeutische activiteiten, worden de werkelijk gemaakte kosten voor de werken en de financiële lasten die ermee samenhangen, opgenomen in het forfait volgens de algemene regels voor de berekening van de afschrijvingen en de kosten van de lening die door de beheersinstanties van het RIZIV zijn aanvaard en die eveneens worden toegepast op de inrichtingen die eigenaar zijn (zie hie ...[+++]

Lorsque l’établissement, bien que locataire, réalise certains travaux nécessaires afin que le bâtiment soit conforme aux normes générales et adapté aux activités thérapeutiques, les frais réels engagés pour les travaux et les charges financières y afférentes sont intégrés dans le forfait selon les mêmes règles générales de calcul d’amortissements et des frais d’emprunt admises par les instances gestionnaires de l’INAMI et qui sont appliquées également aux établissements propriétaires (voir ci-dessus).


Er kan echter van dat algemene principe worden afgeweken wanneer een inrichting wordt geconfronteerd met ernstige problemen inzake ongeschiktheid van haar gebouw voor haar therapeutische activiteiten en zich hierdoor verplicht ziet om kosten te maken teneinde die problemen te verhelpen, zoals: de kosten die voortvloeien uit een verhuizing, de kosten van grote renovatie-, verbouwingsen/of uitbreidingswerken, de kosten van nieuwe verwarmings- of elektriciteitsinstallaties, enz. In die gevallen lijkt het verantwoord om toch slechts een d ...[+++]

Toutefois, on peut déroger à ce principe général lorsqu’un établissement est confronté à de sérieux problèmes d’inadéquation de son bâtiment par rapport à ses activités thérapeutiques et se voit de ce fait obligé d’engager des frais afin de remédier à ces problèmes, tels que : les frais occasionnés par un déménagement, les frais de travaux importants de rénovation, de transformation et/ou d’extension, les frais de nouvelles installations de chauffage ou d’électricité, etc.


In het algemeen worden aanpassingen van een revalidatieforfait omwille van dergelijke evoluties in de algemene kosten (= alle werkingsuitgaven met uitzondering van de loonkosten) zo veel mogelijk vermeden, op basis van het principe dat het contractueel overeengekomen budget voor algemene kosten (mits aanpassing aan de evolutie van de index) ook op lange termijn zou moeten volstaan om een kwalitatieve werking van een inrichting mogelijk te maken.

En général, les adaptations d’un forfait de rééducation dues à pareilles évolutions des frais généraux (= toute dépense de fonctionnement à l’exception du coût salarial) sont évitées autant que possible, en vertu du principe que le budget des frais généraux, convenu par contrat (moyennant indexation), devrait suffire aussi à long terme à assurer à l’établissement un fonctionnement de qualité.


Daarnaast dienen er nog algemene GHP maatregelen toegepast te worden, zoals onder meer maatregelen m.b.t. de inrichting en het onderhoud van de infrastructuur en de uitrusting (bv. het scheiden van propere en vuile zones, plaatsing sanitair, …), afvalverwerking, de bestrijding van ongedierte, temperatuurregeling (beheersing van de koude keten en/of de warme keten) en het registreren en aanpakken van non-conformiteiten.

Il faut aussi appliquer des mesures générales de BPH, y compris les mesures concernant la conception et l’entretien des infrastructures et des équipements (par ex., la séparation de zones propres et sales, l’installation sanitaire, ...), la gestion des déchets, la lutte contre les nuisibles, la régulation de la température (la maîtrise de la chaîne du froid et/ou de la chaîne du chaud) et l’enregistrement et la gestion des non-conformités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene inrichting' ->

Date index: 2021-01-26
w