Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene voorlichting en advies over anticonceptie
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «algemene inlichtingen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


algemene voorlichting en advies over anticonceptie

Conseils et avis généraux concernant la contraception


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat enerzijds om de bevolkingsgegevens, bepaald in de lay-out IMA (Intermutualistisch Agentschap), dit wil zeggen een reeks algemene inlichtingen over de leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, zoals het Rijksregisternummer, het geboortejaar, het geslacht, het gewest/de provincie/het arrondissement van de woonplaats, de sociale en professionele status, het recht of niet op de verschillende forfaitaire bedragen, het soort van gezin, etc. Anderzijds, gaat het om de gegevens over de uitgaven (de facturering).

D’une part, les données de population telles que définies dans le layout AIM (Agence Intermutualiste) contiennent une série d’informations générales sur les affiliés des Mutualités Libres dont le numéro du registre national, l’année de naissance, le sexe, la région/province/arrondissement du domicile, le statut social/professionnel, le droit ou non aux divers forfaits, le type de ménage, etc.


de bevoegde dienst bij het RIZIV, wanneer het ziekenfonds u geen antwoord kan geven (het RIZIV verstrekt alleen algemene inlichtingen, nooit specifieke informatie over een dossier) Tel. : 02/ 739 76 70 E-mailadres :

le service compétent à l’INAMI, au cas où la mutualité ne peut pas vous répondre (l’INAMI ne donnera que des renseignements d’ordre général, jamais des renseignements précis sur un dossier) Tél. : 02/ 739 76 70 Adresse mail :


Een algemene clausule zoals “alle nuttige inlichtingen verschaffen of antwoorden op alle vragen van de betrokken partijen” geeft aan de deskundige de opportuniteit om advies te verlenen over de eventuele problemen die voor de partijen in den beginne niet duidelijk waren 68 .

Une clause générale telle que “fournir tous les renseignements utiles ou répondre à toutes les questions des parties concernées” donne à l’expert la possibilité d’émettre un avis sur les éventuels problèmes rencontrés au début par les parties 68 .


Voor alle nadere inlichtingen over Hospitalia, Hospitalia Plus en Hospitalia Ambulant, vraag de algemene voorwaarden aan uw ziekenfonds of surf naar www.hospitalia.be

Pour plus de renseignements sur Hospitalia, Hospitalia Plus et Hospitalia Ambulatoire, demandez les conditions générales à votre mutualité ou surfez sur www.hospitalia.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) in woon- en zorgcentra (WZC) ” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]

Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]


De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus in woon- en zorgcentra (WZC)” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]

Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene inlichtingen over' ->

Date index: 2025-05-18
w