Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene informatie nationale » (Néerlandais → Français) :

De nationale draaiboeken zullen voorzien in de verstrekking van algemene informatie aan reizigers vóór en tijdens de reis (zoals posters en folders in punten van binnenkomst, informatie over de in te checken bagage enz) en het doorgeven van deze informatie aan luchtvaartmaatschappijen, reisbureaus, touroperators en cruiseschipmaatschappijen (passagiersvoorlichting bij de aanschaf van het ticket).

Les plans nationaux incluront la fourniture d’informations générales aux voyageurs avant et pendant le voyage (à savoir des affiches et des dépliants au point d’entrée, des informations sur les bagages contrôlés des passagers, etc) et transmettront ces informations aux compagnies aériennes, agences de voyages, organisateurs de voyages et organisateurs de croisières (briefing du passager lors de l’achat du billet).


De Nationale Raad gaat ermee akkoord dat de lijst van de laboratoria en medische centra gepubliceerd wordt in een gids voor de Luikse regio, op voorwaarde dat deze publikatie er enkel toe strekt algemene informatie te verschaffen en geen enkel publicitair karakter vertoont.

Le Conseil national a marqué son accord pour que, dans le cadre d'une information générale et pour autant qu'elle ne présente aucun caractère publicitaire, la liste des laboratoires et des centres médicaux peut être publiée dans un guide pour la région liégeoise.


De nationale portaalsite www.aarhus.be (WEB) biedt algemene informatie over het Verdrag van Aarhus en directe links naar de websites van de gewesten:

Le portail national www.aarhus.be (WEB) présente de l’information générale sur la Convention d’Aarhus et des liens directs vers les sites web des Régions :


Meer info op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Kinesitherapeuten > Algemene informatie > Nationale overeenkomst vanaf 1 januari 2010.

Plus d’informations sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Kinésithérapeutes > Informations générales > Convention nationale à partir du 1 er janvier 2010.


Omdat de farmaceutische industrie het grote publiek in algemene termen informeert en deze informatie onduidelijk en verwarrend kan zijn, meent de Nationale Raad dat enkel artsen en apothekers de aangewezen personen zijn om de patiënten objectief voor te lichten op maat van de patiënt bij het voorschrijven.

Parce que l’industrie pharmaceutique informe le public en termes généraux à propos des médicaments et que cette information peut être source d’imprécision et de confusion pour le patient, le Conseil national estime que seuls les médecins et les pharmaciens sont les personnes indiquées pour apporter objectivement au patient une information personnalisée pendant la prescription.


De Nationale Raad ziet dan ook geen rechtvaardigingsgrond voor een bijzondere en algemene labeling, temeer daar de nodige informatie betreffende de patiënt ter beschikking is van de personen die betrokken zijn bij de verzorging.

En conséquence, le Conseil national ne voit pas de justification à un marquage spécifique et général, d'autant plus que les informations nécessaires concernant le patient sont à la disposition des personnes impliquées dans les soins.


Nadat eens te meer wordt gewezen op de gevaren van dergelijke kaarten, zowel op het stuk van het medisch beroepsgeheim als op dat van de medische zekerheid, en met name het continu bijhouden van de opgeslagen informatie, wordt door een aantal leden van de Raad voorgesteld binnen de Nationale Raad een commissie op te richten belast met een meer algemene studie van de problemen die rijzen naar aanleiding van de toenemende automatiser ...[+++]

Après rappel des dangers que peut présenter une telle carte, tant au point de vue du secret médical que de la sécurité médicale, et notamment au sujet de l'actualisation des renseignements inscrits, certains conseillers suggèrent la création d'une commission du Conseil national chargée d'étudier les problèmes liés à l'informatique en général.


De afgevaardigd algemeen directeur van de Algemene Dienst van de Hulpverlening aan de Jeugd (Franse Gemeenschap) vraagt, in naam van mevrouw L. ONKELINX, minister-presidente van de Franse Gemeenschapsregering, het advies van de Nationale Raad over het delen van medische informatie tussen de pluridisciplinaire teams van " SOS-Enfants" en de adviseurs of de directeurs van de " Services de l'aide à la jeunesse" (Diensten voor hulpve ...[+++]

Au nom de Madame L. ONKELINX, Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, le Directeur général délégué du Service général de l'Aide à la jeunesse (Communauté française) demande l'avis du Conseil national à propos du partage des informations médicales entre les équipes pluridisciplinaires de " SOS-enfants" et les conseillers ou les directeurs des Services de l'aide à la jeunesse.


De Nationale Raad van de Orde is van oordeel dat de bedoelde medische informatie onvoldoende beveiligd is ten aanzien van een eventueel oneigenlijk gebruik ervan en dat het in casu opgelegd onderzoeksstramien niet in verhouding staat tot de zeer algemene draagwijdte van de opgelegde formulering van de besluiten.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins estime que l'information médicale en question n'est pas suffisamment à l'abri d'une utilisation impropre et que le schéma d'examens imposé n'est pas proportionné à la portée très générale de la formulation des conclusions telle qu'elle est demandée.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren is de mening toegedaan dat de bovenbedoelde medische informatie niet genoeg beschermd wordt tegen een onjuist gebruik ervan en dat het opgelegde onderzoeksstramien niet in verhouding staat tot de zeer algemene draagwijdte van de opgelegde formulering van de besluiten.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins estime que l'information médicale visée ci‑dessus n'est pas suffisamment à l'abri d'une utilisation impropre et que le schéma d'examens imposé n'est pas proportionné à la portée très générale de la formulation des conclusions telle qu'elle est demandée.


w