Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene en respiratoire reanimatie onder cardiale " (Nederlands → Frans) :

- Algemene en respiratoire reanimatie onder cardiale monitoring terwijl de sinustachycardie en andere hartritmestoornissen worden behandeld.

- Réanimation générale et respiratoire sous monitoring cardiaque tout en traitant les tachycardies sinusales et autres troubles du rythme cardiaque.


Remifentanil Sandoz mag alleen worden gebruikt in een omgeving die volledig is uitgerust voor monitoring en ondersteuning van de respiratoire en cardiovasculaire functie en door mensen die specifiek zijn opgeleid voor het gebruik van anesthetica en het herkennen en de behandeling van de verwachte bijwerkingen van krachtige opiaten, waaronder respiratoire en cardiale reanimatie ...[+++]

Remifentanil Sandoz doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour la surveillance et l'assistance des fonctions respiratoire et cardiovasculaire, et par des personnes spécialement formées à l'utilisation des médicaments anesthésiques, ainsi qu’à l’identification et à la prise en charge des effets indésirables attendus des opioïdes puissants (notamment réanimation respiratoire et cardiaque).


Ultiva mag uitsluitend worden toegediend in een omgeving die volledig is uitgerust voor het monitoren en ondersteunen van de ademhalings- en cardiovasculaire functies, en door personen die specifiek zijn opgeleid in het gebruik van anesthetica en in staat zijn om de te verwachten bijwerkingen van krachtige opioïden te herkennen en te behandelen (inclusief respiratoire en cardiale reanimatie).

Ultiva doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour le monitoring et l'assistance des fonctions respiratoire et cardio-vasculaire, et par des personnes spécialement formées à l'utilisation des anesthésiques et à la détection et la prise en charge des effets indésirables attendus des opiacés puissants, notamment à la réanimation respiratoire et cardiaque.


Symptomen: In geval van onverhoopte overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen worden genomen, waaronder nauwgezette controle van de respiratoire en cardiale status van de patiënt.

Symptômes: En cas de surdosage accidentel, des mesures de soutien générales, dont une surveillance étroite de l'état respiratoire et cardiaque du patient, seront mises en place.


In geval van accidentele overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen genomen worden, waaronder nauwgezette controle van de respiratoire en cardiale status van de patiënt.

En cas de surdosage accidentel, une prise en charge générale doit être instituée, comprenant une surveillance étroite de l'état respiratoire et cardiaque du patient.


Interacties met algemene anesthetica: Toediening van Epinefrine aan patiënten onder cyclopropaan of gehalogeneerde anesthetica verhoogt de cardiale prikkelbaarheid en blijkt het myocard gevoeliger te maken voor Epinefrine, met als resultaat het ontstaan van aritmieën (zie ook rubrieken 4.3 « Contra-indicaties » en 4.4 « Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik »)

Interactions avec les anesthésiques généraux : L'administration d’Epinéphrine à des patients sous cyclopropane ou sous anesthésique hydrocarbure halogéné augmente l'irritabilité cardiaque et semble sensibiliser le myocarde à l’Epinéphrine, avec comme résultat l'apparition d'arythmies (voir aussi les rubriques 4.3 « Contre-indications » et 4.4 « Mises en garde spéciales »)


ONDERWERP: De sector van de respiratoire revalidatie valt onder de algemene beleidslijn nr. 1 van de nota van minister DEMOTTE waarbij aan de ministeriële werkgroep de volgende opdracht wordt toevertrouwd: een onderscheid maken tussen wat op grond van een te verduidelijken definitie onder revalidatie valt en wat tot de programma’s voor multidisciplinaire verzorging van chronisch zieken beho ...[+++]

Le secteur de réadaptation respiratoire est concerné par l’axe n° 1 de la note du Ministre DEMOTTE donnant mission au groupe de travail ministériel : « distinguer ce qui appartient à la revalidation, en fonction d’une définition à clarifier, de ce qui appartient aux programmes de soins multidisciplinaires pour maladies chroniques ».


Bij stuiptrekkingen: intraveneus injecteren van diazepam onder respiratoire en cardiale monitoring.

En cas de convulsions : injection intraveineuse de diazépam sous monitoring respiratoire et cardiaque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene en respiratoire reanimatie onder cardiale' ->

Date index: 2021-02-13
w