Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene aanbevelingen inzake veiligheid » (Néerlandais → Français) :

Naast de hierna vermelde veiligheidsaanbevelingen bevat dit document aangaande het gebruik van de certificaten en sleutels ook algemene aanbevelingen inzake veiligheid om te vermijden dat een incident een rechtstreekse of onrechtstreekse impact zou hebben.

En plus des recommandations de sécurité décrites ci -après et en relation avec l’utilisation des certificats et des clés y associées, ce document contiendra également des recommandations de sécurité d’ordre général afin d’éviter qu’un incident puisse avoir un impact direct et/ou indirect.


Er werd een vereenvoudigde procedure voor de implementatie van de Europese aanbevelingen inzake veiligheid uitgewerkt.

Une procédure simplifiée pour l’implémentation des recommandations européennes en matière de sécurité a été élaborée.


De bedoeling van dit document is om een aantal aanbevelingen inzake veiligheid te formuleren met betrekking tot het gebruik van het certificaat en de bijbehorende sleutels aan de hand waarvan toegang kan worden verkregen tot vertrouwelijke gegevens.

Ce document a pour objectif de présenter un certain nombre de recommandations de sécurité liées à l’utilisation du certificat et des clés y associées permettant l’accès à des données confidentielles.


De aanbevelingen inzake dosis – of intervalaanpassingen zijn gebaseerd op extrapolaties voor de ‘algemene populatie’ van studies bij een zeer beperkt aantal personen 28 .

Les recommandations, en matière d’adaptations de la posologie et de l’intervalle entre les doses, sont extrapolées à partir de résultats d’études (nombre très limité de sujets) obtenus dans la ‘population générale’ 28 .


Deze aanbevelingen betreffen de voorzorgsmaatregelen die van toepassing zijn bij de opvang van patiënten (algemene en bijkomende voorzorgsmaatregelen), de indicaties en procedures inzake handhygiëne, de maatregelen inzake persoonlijke hygiëne, de beschermingsmiddelen voor zorgverleners, de beheersing van het infectierisico te wijten aan het materiaal en de omgeving, in het bijzonder op het kabinet, en tenslotte het beheer van medisch afval.

Ces recommandations rassemblent les mesures de prévention applicables lors de la prise en charge des patients (précautions générales et additionnelles), les indications et les modalités des procédures d’hygiène des mains, les mesures de l’hygiène personnelle, les protections du soignant, la maîtrise du risque infectieux lié au matériel et à l’environnement en particulier au cabinet et enfin la gestion des déchets médicaux.


De Algemene Raad is een reflectie- en adviesorgaan dat voorstellen en aanbevelingen over wetsontwerpen kan doen aan de bevoegde ministers inzake de strijd tegen de sociale fraude en de illegale arbeid en dat zich kan buigen over de werking van de arrondissementscellen.

L’Assemblée générale des partenaires est un organe de réflexion et d’avis qui peut adresser des propositions et des recommandations aux ministres compétents pour la lutte contre la fraude sociale et le travail illégal et qui peut se pencher sur le fonctionnement des cellules d’arrondissement.


Bovendien heeft het Comité van Ministers van de Raad van Europa verschillende aanbevelingen aangenomen op basis van de «ethische beginselen» van het vrijwillig en onbetaald geven van bloed (aanbeveling nr. R(95)14 van 12.10.1995 «over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie»), beginselen die «het mogelijk maken de veiligheid voor de gezondheid van de donoren en de ontvangers zoveel mogelijk te verzekeren» (art. 1 van de bijlage bij aanbeveling nr. R(88)4 van 7.3.1988 «over de verantwoorde ...[+++]

Au surplus, le Comité des ministres du Conseil de l’Europe a adopté plusieurs recommandations à la base desquelles se trouvent les « principes éthiques » du volontariat et de la nonrémunération du don de sang (recommandation n° R(95)14 du 12.10.1995 « sur la protection de la santé des donneurs et receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine »), principes qui « permettent d’assurer le maximum de sécurité pour la santé des donneurs et des receveurs » (art. 1 er de l’annexe à la recommandation n° R(88)4 du 7.3.1988 « sur les responsabilités sanitaires dans le domaine de la transfusion sanguine »).


w