Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «algemene aanbeveling dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als algemene aanbeveling dient voorzichtigheid betracht te worden bij het behandelen van ouderen (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Cependant, la prudence s’impose en cas de traitement chez le sujet âgé (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Als algemene aanbeveling, dient voorzichtigheid te worden betracht wanneer ouderen worden behandeld (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Cependant, la prudence s’impose en cas de traitement chez le sujet âgé (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Algemene aanbeveling/gebruik bij oudere personen Zoals voor alle niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), dient de laagst mogelijke effectieve dosis te worden toegediend, vooral bij langdurige behandelingen, en regelmatig dient te worden nagegaan of het zinvol is om de behandeling verder te zetten .

Recommandations générales / utilisation chez le patient âgé Comme c’est le cas avec tous les médicaments anti-inflammatoires (AINS), il faut administrer la dose efficace la plus faible possible, surtout en cas de traitement de longue durée.


Algemene aanbeveling/gebruik bij oudere personen Zoals voor alle niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), dient de laagst mogelijke effectieve dosis te worden toegediend, vooral bij langdurige behandelingen, en regelmatig dient te worden nagegaan of het zinvol is om de behandeling verder te zetten.

Recommandation générale/utilisation chez les personnes âgées Comme pour tous les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), il est conseillé, particulièrement à l’occasion de traitements prolongés, d’administrer la dose minimale efficace et de vérifier régulièrement l’opportunité de la poursuite du traitement dans le temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de voorzichtigheid die vereist is bij de behandeling van bejaarde patiënten, is gewezen in de paragraaf “Algemene aanbeveling” onder de rubriek “Dosering en wijze van toediening”, waarnaar men zich dient te richten.

Concernant la prudence qui s’impose lors du traitement de patients âgés, il y a lieu de se reporter au texte figurant au paragraphe « Recommandation générale » de la rubrique « Posologie et mode d’administration ».




D'autres ont cherché : neventerm     algemene aanbeveling dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene aanbeveling dient' ->

Date index: 2023-08-06
w