Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen onwel
Algemeen patholoog
Algemeen verpleegkundige
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
Neventerm
Niet algemeen voorkomend
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Sporadisch

Traduction de «algemeen wordt aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]






herbruikbare set zonder medicatie voor algemeen chirurgische ingreep

kit réutilisable non médicamenteux d’intervention chirurgicale générale








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemeen wordt aangenomen dat er bij cachexie naast de pseudo-ontstekingsreactie, ook een toename is van het metabolisme en een verandering in de manier waarop het lichaam eiwitten, vetten en koolhydraten gebruikt.

Il est généralement admis qu'en plus de la réaction de pseudo-inflammation, la cachexie implique également une augmentation du métabolisme et une modification de la manière dont le corps utilise les protéines, les graisses et les hydrates de carbone.


Algemeen wordt aangenomen dat deze ziekte verantwoordelijk is voor de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) bij de mens.

Elle avait été causée par la mise en circulation de farines d’os traitées provenant de carcasses. Il est généralement reconnu que cette maladie est responsable de la variante humaine de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (MCJ).


Algemeen wordt aangenomen dat een IP-adres geen persoonsgebonden informatie bevat, omdat een IP-adres doorgaans dynamisch (het wijzigt telkens wanneer u een verbinding maakt met het Internet) en niet statisch (horend bij de computer van een bepaalde gebruiker) is.

On estime généralement qu'une adresse IP ne contient pas d'informations de nature personnelle, dans la mesure où une telle adresse est habituellement dynamique (elle change chaque fois que vous établissez une connexion à l'Internet) et non dynamique (attribuée à un ordinateur par un utilisateur).


In het algemeen wordt aangenomen dat bij een besmetting vóór de donatie het bloedcomponent slechts 10 tot 100 bacteriën bevat, dit betekent voor bloedplaatjesconcentraten met een volume van ongeveer 300 mL, 0,03 tot 0,3 CFU/mL.

On admet généralement qu’en cas d’évènement contaminant avant le don, le composant sanguin ne contient que 10 à 100 bactéries, ce qui signifie, dans le cas des concentrés plaquettaires d’un volume d’environ 300 mL, 0,03 à 0,3 CFU/mL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot wat algemeen wordt aangenomen, brengt borstvoeding niet noodzakelijkerwijze schade toe aan je borsten.

Contrairement aux idées reçues, le fait d’allaiter n’abîme pas forcément les seins.


Genotype 4: Over het algemeen wordt aangenomen dat patiënten die geïnfecteerd zijn met genotype 4 moeilijker te behandelen zijn, en beperkte studiegegevens (n=66) tonen aan dat ze aangepast zijn aan een behandelingsduur die gebruikt wordt bij patiënten met genotype.

Génotype 4 : En général, les patients de génotype 4 sont considérés comme plus difficiles à traiter et les données limitées de l’étude (n = 66) sont compatibles avec une durée de traitement identique à celle utilisée chez les génotypes.


Het is moeilijk vast te stellen hoe vaak deze bijwerkingen voorkomen maar algemeen wordt aangenomen dat dit zeer zelden voorkomende bijwerkingen zijn die minder dan 1 op de 10.000 personen kunnen treffen:

Les fréquences de ces effets sont difficiles à déterminer mais sont


Zo blijken cardiovasculaire aandoeningen, in tegenstelling met wat algemeen wordt aangenomen, de hoofdoorzaak van sterfte te zijn bij zowel vrouwen als mannen.

Ainsi, contrairement à une idée reçue, les accidents cardiovasculaires sont la première cause de mortalité chez la femme autant que chez l’homme.


De bloedbewakingssystemen in Frankrijk en Canada hebben het belang van het TRALI-probleem bevestigd. Vandaag de dag wordt algemeen aangenomen dat in landen met een hoge ontwikkelingsindex het TRALI de eerste oorzaak is van ernstige morbiditeit en acute mortaliteit na transfusie (Popovsky et al., 2008).

Les systèmes d’hémovigilance en France et au Canada ont confirmé l’importance du problème représenté par le TRALI. Aujourd’hui, il est généralement reconnu que, dans les pays présentant un index de développement élevé, le TRALI est la première cause de morbidité sévère et de mortalité aiguë après transfusion (Popovsky et al., 2008).


Het uiteindelijk aangenomen standpunt in het kader van de huidige herziening van de aanbevolen innamen blijft in dat opzicht eerder “minimalistisch” bij het overnemen van de Australische en Nieuw-Zeelandse gegevens (een land waar de seleniuminnamen via de voeding algemeen gezien zeer laag zijn) en is overigens ook in overeenstemming met de Britse normen (75 µg/dag voor mannen en 60 µg/dag voor vrouwen) (European Food Safety Authority, 2006).

L’attitude finalement adoptée pour la présente révision des apports recommandés reste à cet égard plutôt « minimaliste » en reprenant les données australiennes et néo-zélandaises (un pays où les apports alimentaires en sélénium sont globalement très bas), confirmées par ailleurs par des normes britanniques (75 µg/jour pour les hommes et 60 µg/jour pour les femmes) (European Food Safety Authority, 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen wordt aangenomen' ->

Date index: 2024-09-26
w