Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Niet algemeen voorkomend
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sporadisch

Traduction de «algemeen volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- malaise met hypotensie, met of zonder verlies van het bewustzijn (in het algemeen volgend op een te snelle intraveneuze injectie, uitzonderlijk na orale toediening).

- malaise avec hypotension, avec ou sans perte de connaissance (généralement après une injection intraveineuse poussée trop rapidement, exceptionnellement après une administration orale).


Heeft u te veel van Trazolan ingenomen? Een vrijwillige of toevallige overdosering veroorzaakt in het algemeen volgende symptomen: bewusteloosheid, convulsies, blijvende erectie, ademnood, hartritmestoornissen, duizeligheid, slaperigheid, braken.

Si vous avez pris plus de Trazolan que vous n’auriez dû Un surdosage volontaire ou accidentel provoque généralement les symptômes suivants : évanouissement, convulsions, érection persistante, difficultés respiratoires, perturbations du rythme cardiaque, étourdissement, somnolence, vomissements.


Wat u moet doen als u meer van Trazodone Teva heeft ingenomen dan u zou mogen Een vrijwillige of toevallige overdosering veroorzaakt in het algemeen volgende symptomen:bewusteloosheid, convulsies, blijvende erectie, ademnood, hartritmestoornissen, duizeligheid, slaperigheid, braken.

Si vous avez pris plus de Trazodone Teva que vous n’auriez dû Un surdosage volontaire ou fortuit occasionne généralement les symptômes suivants : évanouissement, convulsions, érection persistante, difficultés respiratoires, modifications du rythme cardiaque, étourdissement, somnolence, vomissements.


Een vrijwillige of toevallige overdosering veroorzaakt in het algemeen volgende symptomen: bewusteloosheid, convulsies, priapisme, ademnood, hartritmestoornissen, duizeligheid, slaperigheid, braken.

Un surdosage volontaire ou fortuit occasionne généralement les symptômes suivants : évanouissement, convulsions, priapisme, difficultés respiratoires, modifications du rythme cardiaque, étourdissement, somnolence, vomissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hebt u te veel van dit middel ingenomen? Een vrijwillige of toevallige overdosering veroorzaakt in het algemeen volgende symptomen: slaperigheid, duizeligheid, misselijkheid, braken.

Si vous avez pris plus de Nestrolan que vous n’auriez dû Un surdosage volontaire ou fortuit occasionne généralement les symptômes suivants : somnolence, étourdissements, nausées, vomissements.


Een vrijwillige of toevallige overdosering veroorzaakt in het algemeen volgende symptomen: bewusteloosheid, convulsies (stuipen), blijvende erectie, ademnood, hartritmestoornissen, duizeligheid, slaperigheid, braken.

Si vous avez pris plus de Trazodone Mylan que vous n’auriez dû Un surdosage volontaire ou accidentel provoque généralement les symptômes suivants: évanouissement, convulsions, érection persistante, difficultés respiratoires, troubles du rythme cardiaque, étourdissement, somnolence, vomissement.


Exemestane Mylan 25 mg wordt in het algemeen goed verdragen en de volgende bijwerkingen die waargenomen werden bij patiënten die met Exemestane Mylan 25 mg behandeld werden, zijn over het algemeen licht of matig van aard.

De manière générale, Exemestane Mylan 25 mg est bien toléré et les effets indésirables suivants observés chez les patientes traitées par Exemestane Mylan 25 mg sont essentiellement légers ou modérés.


Samen met de algemeen directeur, instaan voor de dagelijkse leiding van het Kenniscentrum: de ontwikkeling, implementatie, evaluatie en follow-up coördineren van de volgende initiatieven :

Avec le directeur général, assurer la direction quotidienne du Centre d’expertise : coordonner le développement, l’implémentation, l’évaluation et le suivi des initiatives suivantes :


Antwoord: Het Wetenschappelijk Comité stelt volgend alternatief voor: binnen 2h afkoelen tot een kerntemperatuur van 10°C, gevolgd door binnen 10h afkoelen tot een kerntemperatuur van 3°C. Dit komt overeen met wat beschreven staat in de Nederlandse Code Of Practice (C. O.P) voor koelverse maaltijden en algemeen toegepast wordt in de industriële productie van koelverse maaltijden.

Réponse: Le Comité scientifique propose l’alternative suivante : réfrigérer dans les 2h jusqu’à une température à cœur de 10°C, puis réfrigérer dans les 10h jusqu’à une température à cœur de 3°C. Ceci est conforme aux dispositions du Code Of Practice (C. O.P) néerlandais relatif aux repas frais réfrigérés et est d’application générale dans la production industrielle de repas frais réfrigérés.


Een algemeen bindend voorschrift is een regeling die aan de volgende vereisten voldoet 17 :

Une règle générale impérative est une mesure qui satisfait aux exigences suivantes 17 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen volgende' ->

Date index: 2022-04-24
w