Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen principe dat pathogenen zo veel " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité wil hierbij opmerken dat, indien gekozen wordt voor deze grenswaarde (in plaats van afwezigheid in 25 g), de streefwaarde op dag 0 (op de dag van productie) nog steeds afwezigheid in 25 g dient te zijn, omwille van het algemeen principe dat pathogenen zo veel mogelijk dienen afwezig te zijn in de voedselketen.

Le Comité scientifique voudrait faire remarquer à ce propos que si on opte pour ce critère (au lieu de celui de l’absence dans 25 g), la valeur à atteindre le jour 0 (le jour de production) doit toujours être l’absence dans 25 g, vu le principe général selon lequel les pathogènes doivent autant que possible être absents de la chaîne alimentaire.


In het algemeen worden aanpassingen van een revalidatieforfait omwille van dergelijke evoluties in de algemene kosten (= alle werkingsuitgaven met uitzondering van de loonkosten) zo veel mogelijk vermeden, op basis van het principe dat het contractueel overeengekomen budget voor algemene kosten (mits aanpassing aan de evolutie van de index) ook op lange termijn zou moeten volstaan om een kwalitatieve werking van een inrichting mogelijk te maken.

En général, les adaptations d’un forfait de rééducation dues à pareilles évolutions des frais généraux (= toute dépense de fonctionnement à l’exception du coût salarial) sont évitées autant que possible, en vertu du principe que le budget des frais généraux, convenu par contrat (moyennant indexation), devrait suffire aussi à long terme à assurer à l’établissement un fonctionnement de qualité.


Pesticiden en biociden bewijzen ontegensprekelijk de bevolking grote diensten en hebben het mogelijk gemaakt voedsel ter beschikking te stellen dat vrij is van toxische stoffen en pathogenen die vroeger zo veel schade hebben aangericht.

Les pesticides et les biocides rendent d’incontestables services à la population en assurant la production régulière d’une nourriture exempte des toxiques et pathogènes qui, jadis, faisaient des ravages.


De verschillende psychologen in een algemeen ziekenhuis moeten zo veel als mogelijk in de multidisciplinaire, medische en verpleegkundige teams in de gespecialiseerde diensten van het ziekenhuis geïntegreerd worden en er een specialisatie verwerven (cardiologie, niertransplantatie, chirurgie, gynaecologie, pediatrie, psychiatrie, enz.).

Les divers psychologues exerçant à l’hôpital général devraient le plus possible être intégrés dans les équipes multidisciplinaires, médicale et de nursing, dans les diverses unités spécialisées de l’hôpital et y acquérraient ainsi une spécialisation (cardiologie, transplantation rénale, chirurgie, gynécologie, pédiatrie, psychiatrie, etc.), tout en bénéficiant d’une coordination et de supervisions à l’intérieur de l’unité ou du service de psychologie clinique.


Piroxicam, Meloxicam: NSAID’s in het algemeen en a fortiori deze met een lange werkingsduur zijn middelen die bij ouderen zo veel mogelijk moeten vermeden worden.

Piroxicam, Méloxicam: les AINS en général et, a fortiori, ceux à longue durée d’action sont des médicaments qui doivent être évités chez les personnes âgées.


Veel principes van pijnstilling ‘in het algemeen’ gelden uiteraard ook voor pijnstilling in deze specifieke situatie, maar de bijzondere omstandigheden eigen aan de palliatieve zorg doen toch andere accenten leggen.

Bon nombre de principes ‘généraux’ du soulagement de la douleur sont également valables dans cette situation spécifique, mais les circonstances particulières propres aux soins palliatifs nous poussent à souligner d’autres points.


In principe moet men trachten een optimaal effect te bereiken met zo laag mogelijke dosissen en met een progressieve verhoging van de dosering, in het bijzonder bij behandeling van bejaarden en adolescenten, die in het algemeen meer uitgesproken reageren op Anafranil dan patiënten van middelbare leeftijd.

En principe, il faut s’efforcer d'obtenir un effet optimal au moyen de la dose la plus faible possible et en augmentant progressivement la posologie, en particulier lorsqu’on traite les personnes âgées et les adolescents, qui répondent généralement de manière plus marquée à l'Anafranil que les patients d'âge moyen.


In het algemeen is het zo, dat een herziening van het principe van de «bruto-inkomens» een herberekening van de geldende inkomensgrensbedragen met zich zou meebrengen.

De manière générale, une révision du principe des revenus « bruts » impliquerait un recalcul des plafonds applicables.


11. Medische experimenten met mensen moeten gebeuren in overeenstemming met de algemeen aanvaarde wetenschappelijke principes en moeten gebaseerd zijn op een grondige kennis van de wetenschappelijke literatuur en van de andere relevante informatiebronnen alsook op vakkundig laboratoriumonderzoek en, zo nodig, op dierexperimenten.

11. La recherche médicale sur des êtres humains doit se conformer aux principes scientifiques généralement reconnus. Elle doit se fonder sur une connaissance approfondie de la littérature scientifique et des autres sources pertinentes d'information ainsi que sur une expérimentation appropriée réalisée en laboratoire et, le cas échéant, sur l'animal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen principe dat pathogenen zo veel' ->

Date index: 2025-03-25
w