Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen patholoog
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Niet algemeen voorkomend
Sporadisch
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «algemeen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het document dat de FAGG strategie ten aanzien van de afleveringswijze van geneesmiddelen beschrijft, bepaalt dat producten met dezelfde werkzame stof, dezelfde sterkte en dezelfde farmaceutische vorm in het algemeen dezelfde afleverstatus moeten hebben.

Le document décrivant la stratégie de l’AFMPS en ce qui concerne le statut de délivrance de médicaments indique que des produits avec la même substance active, le même dosage et la même forme pharmaceutique doivent en général avoir le même statut de délivrance.


De initiële dagdosis van het valproïnezuur bedraagt 10 mg/kg en zal om de 2 à 3 dagen verhoogd worden met 5 mg/kg/dag tot de optimale dosis bereikt is. In combinatietherapie zal deze optimale posologie over het algemeen dezelfde blijven als in monotherapie, hoewel ze soms hoger kan liggen.

La dose journalière initiale d’acide valproïque est de 10 mg/kg et sera augmentée de 5 mg/kg/jour tous les 2 à 3 jours jusqu'à la posologie optimale.


De behandeling van een acute overdosering met Duodopa is in het algemeen dezelfde als die van een acute overdosering met levodopa.

Le traitement d’un surdosage aigu de Duodopa est généralement le même que celui d’un surdosage aigu de lévodopa.


Bij therapeutische theofylline plasmaconcentraties boven 20 µg/ml worden over het algemeen dezelfde symptomen gezien maar met grotere intensiteit.

A des concentrations plasmatiques thérapeutiques de théophylline supérieures à 20 mcg/ml, on observe généralement les mêmes symptômes mais ils sont d’une intensité plus grande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bijwerkingenprofiel was over het algemeen dezelfde als die voor volwassenen in korte als in lange-termijn behandeling.

Le profil des effets indésirables était généralement le même que pour les adultes en traitement à court et à long terme.


Hoewel de behandeling met hoge doses epirubicine (d.w.z. ≥90 mg/m 2 elke 3 tot 4 weken) in het algemeen dezelfde bijwerkingen veroorzaakt als bij standaarddoses (< 90 mg/m 2 elke 3 tot 4 weken), kan de ernst van de neutropenie of de stomatitis/mucositis toenemen.

Bien que le traitement par des doses élevées d’épirubicine (p. ex., ≥ 90 mg/m 2 toutes les 3 à 4 semaines) provoque des effets indésirables généralement similaires à ceux observés aux doses standards (< 90 mg/m 2 toutes les 3 à 4 semaines), la sévérité des neutropénies et des stomatites/mucosites peut être accrue.


Dat zijn geneesmiddelen met dezelfde samenstelling actieve bestanddelen en dezelfde farmaceutische vorm als het originele geneesmiddel, maar de prijs ervan is over het algemeen een stuk lager.

Ce sont des médicaments qui ont la même composition en principes actifs et la même forme pharmaceutique que le médicament original, mais qui coûtent généralement bien moins cher.


Zo zal een verslaafde verzekerde die een algemeen geneeskundige of een psychiater raadpleegt, dezelfde tegemoetkoming kunnen genieten als een niet-verslaafde.

Ainsi, un assuré toxicomane qui consulte un médecin généraliste ou un psychiatre, pourra bénéficier d’une même intervention qu’un non toxicomane.


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de behandeling.

En général, le profil des effets indésirables observés sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant le retard de croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Genotype 4: over het algemeen zijn patiënten die geïnfecteerd zijn met genotype 4, moeilijker te behandelen. Beperkte studiegegeven (n=66) wijzen erop dat de duur van de behandeling dezelfde mag zijn als bij genotype.

Génotype 4 : En général, les patients ayant une infection de génotype 4 sont considérés comme étant plus difficiles à traiter et des données limitées issues d’études (n=66) indiquent qu’ils sont compatibles avec une durée de traitement similaire à celle des patients ayant une infection de génotype.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen dezelfde' ->

Date index: 2024-03-10
w