Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al verankerd " (Nederlands → Frans) :

2.6. Heruitzettingsgebied: gebied in zee, in een lagune of in een estuarium dat duidelijk is afgebakend en is aangegeven door boeien, palen of andere verankerde materialen en dat uitsluitend bestemd is voor de natuurlijke zuivering van levende tweekleppige weekdieren.

2.6. «zone de reparcage»: toute zone maritime, estuarienne ou lagunaire, clairement délimitée et signalisée par des bouées, des piquets ou tout autre dispositif fixe et consacrée exclusivement à la purification naturelle des mollusques bivalves vivants;


Zowel de zogenaamde routinecontroles op het terrein als de aanpak van illegale praktijken zoals fraude, vervalste en namaakgeneesmiddelen zijn verankerd in deze pijler.

Tant les contrôles «de routine» sur le terrain que la lutte contre les pratiques illégales telles que la fraude ou la contrefaçon des médicaments entrent dans ce pilier.


De doelstellingen van het speerpunt ONCOLOGIE zijn verankerd met de 32 initiatieven van het Nationaal Kankerplan.

Les objectifs du domaine d’excellence ONCOLOGIE sont ancrés avec les 32 initiatives du Plan national Cancer.


Er is ook nog het Overlegplatform Interne Controle - Interne Audit verankerd bij de DAG.

Plate-forme de concertation de la Cellule Précurseurs avec la douane, la police fédérale et la justice (FEDLAND)


Het marien ruimtelijk plan zal uiteindelijk juridisch verankerd worden in een nieuw Koninklijk Besluit.

Le plan d'aménagement des espaces marins sera finalement ancré juridiquement dans un nouvel arrêté royal.


Dit overlegorgaan is vervolgens verankerd in het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003, waarin de beslissende rol van de GICLG bij de afbakening van de beleidslijnen en de uitvoering van het NEHAP nog eens wordt bevestigd.

L’accord de coopération du 10 décembre 2003, de fait, entérine le fonctionnement de la CIMES, tout en confirmant son rôle premier en ce qui concerne la détermination des axes généraux prioritaires et la mise en œuvre du NEHAP.


De welzijnswet heeft het belang van stresspreventie wettelijk verankerd en het een aandachtspunt gemaakt voor de sociale partners.

La loi sur le bien-être a ancré légalement l’importance de la prévention du stress et en a fait une question prioritaire des partenaires sociaux.


De resultaten kunnen positief genoemd worden: het multilateraal regime heeft zichzelf bewezen, het voortbestaan van het proces is gehandhaafd, er werd een pak beslissingen genomen (de zogenaamde Cancún Agreements) die het perspectief op een duurzaam en in het internationale recht verankerde akkoord binnen bereik houden.

Les résultats du sommet se sont révélés positifs : le régime multilatéral a prouvé son utilité, la pérennité du processus est garantie et les décisions prises (les « Cancún Agreements ») laissent la porte ouverte à un accord durable ancré dans le droit international.


De epidermis bleef verankerd aan de dermis en er waren geen veranderingen in de structuur van noch de papillaire, noch de reticulaire dermis (Lomas et al., 2003).

L’épiderme est resté fixé au derme et aucune modification de la structure du derme papillaire ou réticulaire n’a été observée (Lomas et al., 2003).


Behalve de diverse Europese verordeningen inzake de handel en het gebruik van diervoeders, zijn er nog een aantal bijkomende regels van toepassing die in de Belgische wetgeving zijn verankerd.

A côté des divers règlements européens concernant la mise sur le marché et l’utilisation d’aliments pour animaux, quelques règles additionelles qui ont été intégrées dans la législation belge s’appliquent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al verankerd' ->

Date index: 2022-05-13
w