Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoordensysteem artsen-ziekenfondsen heeft » (Néerlandais → Français) :

Het akkoordensysteem artsen-ziekenfondsen heeft er via zijn overlegmodel voor gezorgd dat dit systeem van solidariteit en toegankelijkheid tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg voor iedereen is kunnen blijven bestaan binnen voor de overheid draagbare budgettaire marges.

Le système des accords médico-mutualistes, grâce à son modèle de concertation, a pu maintenir ce système de solidarité et d'accès aux soins de santé de qualité, pour tous, reste dans des marges budgétaires acceptables pour le gouvernement.


De Nationale commissie artsen-ziekenfondsen heeft op 17 februari 1997 vergaderd onder het voorzitterschap van Dokter Jérôme DEJARDIN. In haar streven om de voorwaarden die het verdere accrediteringsproces van de artsen garanderen, zo spoedig mogelijk terug in te voeren, is ze eenparig overeengekomen de teksten die de werking ervan regelen, als volgt goed te keuren.

La Commission nationale médico-mutualiste, réunie le 17 février 1997, sous la présidence du Docteur Jérôme DEJARDIN, la Commission nationale médico-mutualiste, soucieuse de recréer au plus tôt les conditions qui garantissent la poursuite du processus de l'accréditation des médecins, a convenu, à l'unanimité, d'adopter comme suit les textes régissant son fonctionnement.


De Nationale Commissie artsen‐ziekenfondsen heeft de wens uitgesproken dat elke voorschrijver zich de vraag zou stellen of de radiologische onderzoeken die hij voorschrijft wel nuttig zijn en zich van het blootstellingsrisico aan ioniserende stralingen bewust wordt, volgens het principe van de “justificatie”.

La Commission nationale médico‐mutualiste souhaite que chaque prescripteur s’interroge sur l’utilité des examens radiologiques qu’il prescrit et prenne conscience du risque d’exposition aux rayons ionisants, suivant le principe de justification.


De Nationale Commissie artsen-ziekenfondsen heeft de wens uitgesproken dat elke voorschrijver zich de vraag zou stellen of de radiologische onderzoeken die hij voorschrijft wel nuttig zijn en zich van het blootstellingsrisico aan ioniserende stralingen bewust wordt, volgens het principe van de “justificatie”.

La Commission nationale médico-mutualiste souhaite que chaque prescripteur s’interroge sur l’utilité des examens radiologiques qu’il prescrit et prenne conscience du risque d’exposition aux rayons ionisants, suivant le principe de justification.


In de vergadering van 23 januari 2013 heeft de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen een nieuw akkoord voor 2013-2014 gesloten.

En réunion du 23 janvier 2013, la Commission nationale médico-mutualiste a conclu un nouvel accord pour 2013-2014.


Door vastberaden haar eisen te blijven verdedigen heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) gisterenavond een aanvaardbaar akkoord artsen-ziekenfondsen voor de jaren 2013 en 2014 kunnen afsluiten, akkoord dat door alle partners unaniem werd aanvaard.

Grâce à la détermination de l’ABSyM qui a défendu ses revendications sans relâche, un accord médico-mutualiste, pour les années 2013-2014, a pu être conclu et approuvé hier soir à l’unanimité par tous les partenaires.


Zonder consultatie van de Nationale Commissie Artsen-Ziekenfondsen en het Verzekeringscomité, zoals de wet het voorschrijft, heeft de minister zonder het minste respect voor het werk van haar administratie en van de artsen (syndicaten, universiteiten en mutualiteiten) in de bevoegde Technisch Geneeskundige Raad eenzijdig beslist dit KB te schrappen. Het KB dat het KB van 10 januari vernietigt, verscheen vandaag in het Staatsblad, met onmiddellijke ingang.

Sans avoir pris la peine de consulter, ni la Commission Nationale Médico-Mutualiste, ni le Comité de l’Assurance, tel que prescrit par la loi, la ministre a décidé unilatéralement, sans le moindre respect pour le travail fourni par son administration, ni envers les médecins (syndicats, universités et mutualités) du Comité Technique Médical, de faire retirer cet A.R. L’A.R. qui annule celui du 10 janvier 2013 est paru aujourd’hui au Moniteur avec entrée en vigueur immédiate.


Met andere woorden, de selectieve opwaardering van de accreditering die door het recente akkoord artsen-ziekenfondsen in het leven werd geroepen, heeft dus maar weinig bijkomende artsen (0,1 %) kunnen overtuigen om zich opnieuw te conventioneren.

En d’autres termes, la revalorisation sélective de l’accréditation inaugurée par le récent accord médico-mutualiste n’a guère convaincu qu’un petit nombre de médecins (0,1 %) de se reconventionner.


Tot slot heeft de BVAS haar juristen de opdracht gegeven om de besparingsvoorstellen onder de loep te nemen en de juridische consequenties te bekijken op het twee maanden oude akkoord artsen-ziekenfondsen.

En conclusion, l'ABSyM a chargé ses juristes d'examiner à la loupe les propositions d'économies et d'évaluer les répercussions juridiques sur l'accord médico-mutualiste conclu il y a deux mois.


Het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014 heeft het bedrag van de premie voor 2013 op 806 euro vastgelegd.

L’accord national médico-mutualiste 2013-2014 fixe le montant de la prime pour l’année 2013 à 806 euros.


w