Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "akkoord moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij dit akkoord moet dit tegen 2019 meer dan 10% worden.

Grâce à cet accord, on passera à plus de 10% d’ici 2019.


Het Sectoraal comité wijst er op dat, zoals in de principeovereenkomst wordt vermeld, een formeel akkoord moet worden gesloten over de modaliteiten van de gegevensverwerking, evenals de verschillende verplichtingen en verantwoordelijkheden zoals voorzien de WVP en haar uitvoeringsbesluit.

Le Comité sectoriel attire l'attention sur le fait qu'il convient, comme stipulé dans l'accord de principe, de conclure un accord formel quant aux modalités du traitement de données et aux diverses obligations et responsabilités telles que prévues dans la LVP et son arrêté d'exécution.


Onder de doelstellingen vermeldt het akkoord van 10 december 2003 dat het NEHAP moet worden beschouwd als “een eerste referentiekader, dat de acties verzamelt die gericht zijn op het voorkomen, verminderen, tot zelfs het uitschakelen van de risico's die verband houden met het milieu en de gezondheid”.

Parmi ses objectifs, l’accord de coopération du 10 décembre 2003 mentionne que le NEHAP constitue bien « un premier cadre de référence rassemblant les actions tendant à prévenir, réduire, voire éliminer les risques liés à la santé et à l’environnement ».


Voor de doorvoer van afvalstoffen moet er steeds een schriftelijk akkoord worden afgeleverd door de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Pour le transit de déchets, le Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement doit toujours délivrer un consentement écrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord bepaalt voorts: “Het NEHAP moet een uitvoeringsagenda en een strategie volgen die kunnen aangepast worden, zodat rekening kan worden gehouden met de evolutie van de toestand op het gebied van het milieu en de gezondheid”.

L’accord de coopération stipule que le « NEHAP doit suivre un calendrier d’exécution en ce compris une stratégie permettant de l’actualiser en vue de prendre en compte l’évolution de la situation dans le domaine de la santé et de l’environnement ».


Indien u niet akkoord gaat met een medische beslissing die we hebben genomen, moet u de beroepsprocedure volgen.

Si vous n’êtes pas d’accord avec une décision médicale que nous avons prise, vous devez suivre la procédure de recours.


Wat moet ik op het verzoek tot machtiging aangaande het gebruik van de webservice “RR Consult” invullen onder “omgeving”, “program-ID” en “akkoord sectoraal comité”?

En ce qui concerne la demande d’autorisation relative à l’utilisation du service web « RN Consult », que dois-je remplir pour « environnement », « program-ID » et « accord du Comité sectoriel » ?


Zij bevat onder meer gegevens over het geneesmiddel, evenals de vergoedingsvoorwaarden met betrekking tot de indicaties, de duur van het akkoord, ... die van toepassing zijn in de wetgeving. Dit moet de voorschrijver toelaten alle benodigde informatie op te halen voor de opmaak van een aanvraag tot terugbetaling van geneesmiddelen hfst IV.

Elle reprendra entre autres, les données du produit ainsi que les conditions de remboursement par rapport aux indications, la durée, ... en vigueur dans le texte de la réglementation afin de permettre au prescripteur d’obtenir toutes les informations nécessaires à la rédaction de la demande de remboursement des médicaments chap IV.


U vindt er per type kost welke documenten u moet indienen om in orde te zijn en u vindt er telkens specifieke informatie over het terugbetalingstarief, een eventueel akkoord vooraf, …

Dans cette annexe, vous découvrirai, par type de frais, quels documents vous devez introduire pour être en ordre ainsi que des informations spécifiques sur le tarif de remboursement, un éventuel accord préalable,


Wel is de werkgroep akkoord met de stelling dat de blootstelling aan dergelijke stoffen zo veel als mogelijk moet beperkt worden en dat, bijgevolg, bestaande concentratielimieten op zijn minst moeten gerespecteerd worden.

Le groupe de travail est bien d’accord pour dire que l’exposition à de telles substances doit être limitée autant que possible et que, par conséquent, les limites de concentration existantes doivent à tout le moins être respectées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     akkoord moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord moet worden' ->

Date index: 2023-06-25
w