Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord is mogelijk volgens bestaande procedures » (Néerlandais → Français) :

Opzegging in de loop van een akkoord is mogelijk volgens bestaande procedures zoals beschreven in het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 januari 2013, punt 10.

Vous pouvez aussi dénoncer l’accord en cours, en suivant la procédure détaillée dans l’accord médico-mutualiste du 23 janvier 2013, point 10.


Opzegging in de loop van een akkoord is volgens bestaande procedure mogelijk (zie ook 2 e deel, II, 4).

La dénonciation en cours d’accord est possible conformément à une procédure établie (voir aussi la 2 e partie, II, 4).


Er zal een beroep gedaan kunnen worden op deskundigen, bestaande commissies (zoals het Gezondheidsbeveiligingscomité en de contactpunten van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS)) en mogelijke nieuwe wetenschappelijke commissies die volgens de bestaande procedures te werk gaan.

Les experts, les comités existants (par exemple, comité de sécurité sanitaire, les points de contact EWRS) et les nouveaux comités scientifiques potentiels seront institués conformément aux procédures existantes.


Volgens de bestaande procedure moet de arts die voor de opvolging van het PSO instaat (infectioloog, internist, arbeidsgeneesheer) bepalen of het al dan niet nodig is om een HCV-serologie bij het slachtoffer uit te voeren.

Selon la procédure existante, le médecin qui prend en charge le suivi de l’AES (infectiologue, interniste, médecin du travail) déterminera la nécessité ou non de réaliser une sérologie VHC chez le travailleur accidenté.


In sommige gevallen zou het noodzakelijk kunnen zijn om de serologische status van het slachtoffer te bepalen. Volgens de bestaande procedure moet de arts die voor de opvolging van het PSO instaat (infectioloog, internist, arbeidsgeneesheer) bepalen of het al dan niet nodig is om een HIV- of HCV-serologie bij het slachtoffer uit te voeren.

(infectiologue, interniste, médecin du travail) déterminera la nécessité ou non de réaliser une sérologie VIH ou VHC chez le travailleur accidenté.


Het akkoord kan wegens dezelfde procedure opgezegd worden door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van de NCGZ indien tijdens de looptijd van het akkoord wettelijke of reglementaire bepalingen in werking treden die de bestaande regeling met betrekking tot de honorariasupplementen eenzijdig wijzigen.

L’accord peut en outre être noncé selon la même procédure par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM si, pendant la durée de l’accord, des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur qui modifient unilatéralement le règlement existant relatif aux suppléments d’honoraires.


Dit laatste zal mogelijk worden via het ter beschikking stellen van degelijke en pertinente informatie, volgens de behoeften van en in nauw overleg met de zorgverleners (cfr. akkoord Geneesheren-ziekenfondsen 2008).

Ce dernier point sera possible en mettant à disposition des informations correctes et pertinentes, selon les besoins des dispensateurs de soins et en étroite collaboration avec ces derniers (cf. accord médico-mutualiste 2008).


Dit laatste zal mogelijk worden via het ter beschikking stellen van degelijke en pertinente informatie, volgens de behoeften van en in nauw overleg met de zorgverleners (cfr. medicomut akkoord 2008).

Ce dernier point sera possible en mettant à disposition des informations correctes et pertinentes, selon les besoins des dispensateurs de soins et en étroite collaboration avec ces derniers (cf. accord médico-mutualiste 2008).


2) Indien de Stuurgroep de accreditering niet toekent en de tandheelkundige niet akkoord kan gaan met deze beslissing, kan hij hiertegen volgens een daartoe voorziene procedure beroep aantekenen bij de Commissie van Beroep.

2) Si le groupe de direction n’ accorde pas l’accréditation au praticien de l’art dentaire et que celui-ci conteste cette décision, il pourra interjeter appel contre cette décision conformément à la procédure prévue à cet effet.


Indien de beheerder zich niet akkoord kan verklaren met een advies dat door de medische raad met 2/3 meerderheid werd geformuleerd moet de beslissing genomen worden volgens de door de wet bepaalde procedures 41 .

Si le gestionnaire ne peut marquer son accord sur l’avis formulé par le Conseil médical à la majorité des deux tiers, la décision doit être prise suivant la procédure fixée par la loi 41 .


w