Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord in november vorig jaar » (Néerlandais → Français) :

Over dat principe was er een akkoord in november vorig jaar, maar het besluit hierover is tot op de dag van vandaag nog niet ondertekend door de Koning en dus nog niet gepubliceerd in het Staatsblad.

En novembre 2012, un accord de principe a été prononcé à ce sujet mais, à ce jour, l’arrêté n’a toujours pas été souscrit par le Roi et par conséquent, n’a toujours pas été publié au Moniteur belge.


Op de vergadering van de taskforce van 30 november vorig jaar is een principieel akkoord gegeven om het aantal rapporten “permanente audit” te verminderen van vier per jaar naar twee per jaar.

Lors de la réunion de la task force du 30 novembre de l’année passée, un accord de principe a été conclu pour réduire le nombre de rapports d’audit permanent de 4 par an à 2 par an.


De regeringscommissaris had op 12 november vorig jaar in het Verzekeringscomité geen bezwaar gemaakt bij dit ontwerp van besparingsbesluit en hij keurde ook het verslag van die vergadering goed op 17 december 2012.

En date du 12 novembre dernier, lors d’un Comité de l’Assurance, le commissaire du gouvernement n’a pas émis d’objection vis-à-vis de ce projet et donna un avis favorable au compte-rendu lors de la réunion du 17.12.2012.


Ze worden elk jaar vanaf 1 januari aangepast aan de hoegrootheid die het indexcijfer van de consumptieprijzen bereikt op 30 november van het vorige jaar.

Ils sont adaptés chaque année, à partir du 1 er janvier, au taux atteint par l’indice des prix à la consommation le 30 novembre de l’année précédente.


Het wordt elk jaar vanaf 1 januari aangepast aan de hoegrootheid die het indexcijfer van de consumptieprijzen bereikt op 30 november van het vorig jaar.

Ils sont adaptés chaque année, à partir du 1 er janvier, au taux atteint par l’indice des prix à la consommation le 30 novembre de l’année précédente.


Ook bij de plastische chirurgie en de gynaecologie worden deconventiegraden opgetekend van meer dan 50 procent, ook al neemt het percentage gedeconventioneerde artsen bij beide licht specialismen af. Het aantal gynaecologen dat weigert toe treden tot het akkoord ligt 0,1 % lager dan vorig jaar maar is toch nog net meer dan de helft (50,60 %).

La chirurgie plastique et la gynécologie aussi dépassent encore la barre des 50% de déconventionnés, en dépit d’une légère baisse ; le pourcentage de gynécologues qui refusent de souscrire à l’accord a diminué de 0,1% par rapport à l’an dernier, pour atteindre 50,60 %.


Bij koninklijke besluiten van 28 mei 2001 en 26 november 2001 zijn de forfaits van de R.B’. s, de RVT’s en CVD’s aangepast vanaf 1 oktober 2000 en 1 oktober 2001 om de toepassing te financieren van het federaal meerjarenakkoord van 1 maart 2000 en het akkoord van 28 november 2000 afgesloten in een begrotingskader van 7,7 miljard BEF over 5 jaar,.

Les arrêtés ministériels des 28 mai 2001 et 26 novembre 2001 ont adapté les forfaits des MRPA, des MRS et des CSJ, à partir du 1 er octobre 2000 et du 1 er octobre 2001, afin de financer l’application de l’accord fédéral pluriannuel du 1 er mars 2000 et de l’accord du 28 novembre 2000, conclus dans un cadre budgétaire de 7,7 milliards de BEF sur 5 ans.


Om de toepassing te financieren van het federaal meerjarenakkoord van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, die zijn afgesloten in het kader van een begroting van 7,7 miljard BEF over 5 jaar, zijn met de ministeriële besluiten van 28 mei 2001 en van 26 november 2001 de forfaits van de rustoorden voor bejaarden (R.B.), van de rust- en verzorgingstehuizen (RVT) en van de centr ...[+++]

Afin de financer l’application de l’accord fédéral pluriannuel du 1er mars 2000 et de l’accord du 28 novembre 2000, conclus dans un cadre budgétaire de 7,7 milliards de BEF sur 5 ans, les arrêtés ministériels du 28 mai 2001 et du 26 novembre 2001 avaient adapté les forfaits des maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), des maisons de repos et de soins (MRS) et des centres de soins de jour (CSJ), re ...[+++]


Op de vergadering van de taskforce van 30 november 2006 is een principieel akkoord gegeven om het aantal rapporten “permanente audit” te verminderen van vier per jaar naar twee per jaar.

A la réunion de la taskforce du 30 novembre 2006, un accord de principe a été donné pour limiter le nombre de rapports ‘d’audit permanent’ à deux au lieu de quatre par an.


een advies betreffende de hoegrootheid van de bedragen van het sociaal statuut voor het jaar 2006: dezelfde minimumvoorwaarden als in het vorige akkoord en onderzoek naar een sociaal statuut dat evolueert in functie van akkoordtrouw en dat rekening houdt met een drempelactiviteit.

un avis concernant les montants du statut social pour l’année 2006 : mêmes conditions minimales que dans l’accord précédent et examen d’un statut social qui évolue en fonction du respect de l’accord et qui tient compte d’un seuil d’activité.




D'autres ont cherché : akkoord in november vorig jaar     principieel akkoord     30 november     november vorig     november vorig jaar     november     vorige     worden elk jaar     vorig     wordt elk jaar     tot het akkoord     lager dan vorig     dan vorig jaar     federaal meerjarenakkoord     november 2001 zijn     over 5 jaar     zijn     28 november     vier per jaar     vorige akkoord     jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord in november vorig jaar' ->

Date index: 2021-03-20
w