Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap vertil je » (Néerlandais → Français) :

Lees meer over deze campagne op de website van het Agentschap: Vertil je niet!

Vous pouvez découvrir la campagne sur le site de l'Agence: Allégez la charge


Het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk heeft in het kader van de campagne “Vertil je niet!” de volgende korte online animatiefilmpjes uitgewerkt die handelen over het aanpassen van de werkpost (" Kijk uit – zeg wat je op je hart hebt!" ) en het manueel hanteren van lasten (" Kijk uit – je rug kan slechts éénmaal breken!" ).

Dans le cadre de la campagne " Allégez la charge" , l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a conçu des petits films d’animation en ligne relatifs à l’adaptation du poste de travail (" Attention! Ne souffrez pas en silence!" ) et à la manutention manuelle de charges (" Prends garde... Le dos ne se brise qu'une seule fois!).


Met 'Vertil je niet!' vraagt het Europees Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk 2007 aandacht voor het 'bewegingsapparaat' van de werknemer.

Avec « Allégez la charge ! », l’Agence européenne pour la Sécurité et la Santé au Travail attire en 2007l’attention sur l’appareil locomoteur du travailleur.


In 2007 heeft het Europees Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk onder het motto 'Vertil je niet!' een campagne gevoerd ter voorkoming van fysieke overbelasting.

En 2007, l'Agence européenne pour la Sécurité et la Santé au Travail a mené une campagne sous le slogan " Allégez la charge !" en vue de la prévention de la surcharge physique.




D'autres ont cherché : agentschap vertil     europees agentschap     'vertil     motto 'vertil     agentschap vertil je     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap vertil je' ->

Date index: 2024-12-13
w