Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «age women are more frequently affected by depressive disorders than » (Néerlandais → Français) :

Analysis by gender and by age Women are more frequently affected by depressive disorders than men (10% as opposed to 6%), a difference that is significant when taking into account age standardisation.

Analyse par sexe et par âge Les femmes sont plus fréquemment en proie aux troubles dépressifs que les hommes (10 % contre 6 %) et cette différence est significative après standardisation pour l’âge.


This study also indicates that “les troubles dépressifs sont deux fois plus frequents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la presence d’un trouble dépressif au cours de leur vie” (i.e. “depressive disorders are twice as frequent in women as they are in men, with more than one woman out ...[+++]

Selon cette étude également, « les troubles dépressifs sont deux fois plus fréquents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la présence d’un trouble dépressif au cours de leur vie ».


Analysis according to region Depressive disorders are proportionately less frequent in the Flemish Region (7%) than in the two other regions (10%), a difference that is significant after age and gender standardisation”. 3

Analyse par région Les troubles dépressifs sont proportionnellement moins fréquents en région flamande (7 %) que dans les deux autres régions (10 %), et cette différence est significative après standardisation pour l’âge et le sexe».


There are also age-related differences with respect to the form that the depression may take: children and young people more frequently express depression than adults, both through their schooling (frequency of attendance and results), and their behaviour (violence, alcohol consumption, use of psychotropic substances).

Des différences existent également dans la forme que peut revêtir la dépression, en fonction de l’âge: les enfants et les jeunes manifestent davantage que les adultes leur dépression, que ce soit au travers de leur scolarité (fréquentation et résultats), ou dans leur comportement (violence, consommation d’alcool et de substances psychotropes).


Compared to other age groups, depression in the elderly more frequently exhibits such psychotic characteristics as delirious ideas, hypochondriac disorders (“my bowels are rotten”), feelings of guilt (“I am the cause of all the misery in the family”) or paranoid ideas (“they’ll come to take me away”).

Comparé à d’autres groupes d’âge, les dépressions chez les personnes âgées sont plus souvent accompagnées de caractéristiques psychotiques: idées délirantes, troubles hypocondriaques (“mes intestins sont pourris”), des sentiments de culpabilité (“je suis la cause de toute la misère dans la famille”) ou des idées paranoïaques (“ils vont venir me chercher”).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'age women are more frequently affected by depressive disorders than' ->

Date index: 2022-08-08
w