Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1- 20%
5-32
Compensatieneurose
Dood gevonden
Neventerm

Traduction de «afname vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd ook een afname vastgesteld van het vooraf bepaalde secundaire beoordelingscriterium dat de cardiovasculaire mortaliteit, de niet-fatale myocardinfarcten en de niet-fatale cerebrovasculaire accidenten omvatte (daling van het relatieve risico met 20% [5-32], p=0,0082 bij de patiënten die alleen OMACOR innamen t.o.v. de controlegroep; daling van het relatieve risico met 11% [1- 20%], p=0,0526 bij de patiënten die OMACOR innamen, al dan niet in combinatie met vitamine E).

On a observé une réduction du second critère d’évaluation pré-défini, incluant la mortalité cardiovasculaire, l’IM non fatal et l’accident vasculaire cérébral non fatal (réduction du risque relatif de 20 % [5-32], avec p= 0,0082 chez les patients traités par OMACOR seul, comparé au groupe contrôle ; réduction du risque relatif de 11 % [1-20], avec p= 0,0526 chez les patients traités par Omacor, associé ou non avec la vitamine E).


Voor de patiënten die de CVS-diagnose krijgen en waarvoor een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma misschien is aangewezen, zou in een tweede fase een bilanfase voor het volgen van de revalidatie kunnen ingelast worden (die bijvoorbeeld de afname van een inspanningstest, een psychologisch onderhoud, de afname van psychometrische vragenlijsten en een sociale anamnese inhoudt) zodat vastgesteld kan worden of het aangewezen is dat de patiënt de revalidatie volgt en de modaliteiten van die revalidatie bepaald kunnen worden? Op ...[+++]

Pour les patients qui reçoivent le diagnostic SFC et pour lesquels il est peut-être pertinent qu’ils suivent un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, on pourrait dans un second temps envisager une phase de bilan de rééducation (comprenant par exemple une épreuve d’effort, un entretien psychologique, des questionnaires psychométriques et une anamnèse sociale) afin de déterminer la pertinence de la rééducation et ses modalités d’application, ce qui permettrait d’affiner le projet thérapeutique tout en allégeant la phase diagnostique.


Bijwerkingen met niet bekende frequentie (frequentie kan niet vastgesteld worden met de beschikbare gegevens): Ontsteking van de speekselklieren, afname in het aantal bloedcellen inclusief een verlaagd aantal rode bloedcellen (anemie) en witte bloedcellen (eosinofilie), bloedafwijking (tekort aan bloedplaatjes) gepaard gaande met blauwe plekken en bloedingsneiging (trombocytopenie), ernstige allergische reacties (bv. overgevoeligheidsreacties, anafylactische reacties), verminderde of verlies van eetlust, rusteloosheid, licht gevoel in ...[+++]

Effets indésirables de fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Inflammation d’une glande salivaire, diminution du nombre de cellules dans le sang, dont celui des globules blancs et des globules rouges, taux de plaquettes bas (thrombocytopénie), réactions allergiques graves (par exemple hypersensibilité, réaction anaphylactique), diminution ou perte de l'appétit, agitation, étourdissements, vision trouble ou perception d’un jaunissement, diminution de la vision et douleur dans les yeux (signes possibles d’une myopie aiguë ou d’un glaucome aigu à angle fermé), inflammation des vaisseaux sanguins ...[+++]


Dit komt overeen met de toename met 0,18 tot 0,80 % van de bloedvoorraad die door Newman (2004) werd vastgesteld in een studie bij 16 bloedtransfusiecentra in de USA na toepassing van de FDA-‘variance’ (HHS, 2001) die de afname van bloed voor allogene transfusie toelaat bij HH-patiënten.

Cela correspond à un accroissement de 0,18 à 0,80 % de la réserve de sang constatée par Newman (2004) lors d’une étude auprès de 16 centres de transfusion aux USA après application de la FDA-‘variance’ (HHS, 2001) qui autorise la prise de sang pour transfusion allogénique chez des patients à HH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aandacht gaat vooral naar de problemen als gevolg van de vastgestelde afname van de dikte van de ozonlaag die beschermt tegen ultraviolet en naar de gezondheidsrisico bij het zich blootstellen aan ultraviolette straling van de zon, van allerlei toestellen en van toestellen om kunstmatig te bruinen.

L’attention est surtout axée sur les problèmes causés par la diminution constatée de l’épaisseur de la couche d’ozone qui protège contre les ultra-violets et sur les risques de santé lors de l’exposition aux rayonnements ultraviolets du soleil, de tous types d’appareils et d’appareils pour le bronzage artificiel.


De klinische relevantie van deze afname is niet vastgesteld, maar het kan de werkzaamheid van zidovudine verminderen.

La pertinence clinique de cette réduction n’a pas été établie, mais elle peut entraîner une diminution de l’efficacité de la zidovudine.


Bij de meeste met clonidine behandelde patiënten wordt een afname van de hartfrequentie vastgesteld. Daarbij blijft de normale hemodynamische reactie op inspanning echter ongewijzigd.

Un abaissement de la fréquence cardiaque a été observé chez la plupart des patients sous clonidine, sans que la réponse hémodynamique normale à l'exercice s'en trouve modifiée.


In tot 9 maanden durende toxiciteitstudies met herhaalde toediening bij ratten en apen werden de “primary target organ”-effecten vastgesteld in het maagdarmkanaal (braken en diarree bij apen), de bijnieren (corticale congestie en/of bloeding bij ratten en apen, inclusief necrose gevolgd door fibrose bij ratten), het hemolymfopoiëtisch systeem (beenmerghypocellulariteit, en lymfoïde depletie van de thymus, de milt en de lymfeknoop), de exocriene pancreas (acineuze celdegranulatie met enkelvoudige celnecrose), de speekselklier (acineuze hypertrofie), het botgewricht (verdikking van de groeischijf), de baarmoeder (atrofie) en ...[+++]

cellulaire) ; les glandes salivaires (hypertrophie acineuse) ; les articulations (épaississement du cartilage de conjugaison) ; l’utérus (atrophie) ; les ovaires (diminution du développement folliculaire).


Bij 11% (15/140) van de patiënten in de pazopanib-arm bij wie na baseline meting plaatsvond werd een afname van de LVEF vastgesteld tegenover 3% (1/39) van de patiënten in de placebo-arm.

Des diminutions de la FEVG ont été détectées chez 11 % (15/140) des sujets contrôlés par rapport aux valeurs initiales dans le bras pazopanib versus 3 % (1/39) dans le bras placebo.


In alle behandelingsgroepen werden patiënten typisch behandeld met 2 tot 4 antihypertensiva (bijv. diuretica, bètablokkers, alfablokkers) om de vooraf vastgestelde bloeddrukstreefwaarde van ≤135/85 mmHg, of indien de uitgangswaarde > 160 mmHg was, een 10 mmHg afname in systolische druk, te bereiken.

Dans tous les groupes de traitement, les patients ont typiquement reçu 2 à 4 antihypertenseurs (p. ex.: diurétiques, bêta-bloquants, alpha-bloquants) afin d'atteindre un objectif tensionnel prédéfini de ≤135/85 mm Hg ou une réduction de 10 mm Hg de la tension systolique si celle-ci était au départ > 160 mm Hg.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     dood gevonden     afname vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afname vastgesteld' ->

Date index: 2024-08-27
w