Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afmps " (Nederlands → Frans) :

Informatie over geneesmiddelen en gezondheidsproducten e-mail info.FAGG_AFMPS@fagg-afmps.be

Information sur les médicaments et les produits de santé e-mail info.FAGG_AFMPS@fagg-afmps.be


Information about the marketing of medicines (sunset clause) e-mail fagg-afmps.sunsetclause@fagg-afmps.be

Information about the marketing of medicines (sunset clause) e-mail fagg-afmps.sunsetclause@fagg-afmps.be


Information about medicines and health products e-mail info.FAGG_AFMPS@fagg-afmps.be

Information about medicines and health products e-mail info.FAGG_AFMPS@fagg-afmps.be


Informatie aangaande het op de markt brengen van geneesmiddelen (sunset clause) e-mail fagg-afmps.sunsetclause@fagg-afmps.be

Information relative à la mise sur le marché de médicaments (sunset clause) e-mail fagg-afmps.sunsetclause@fagg-afmps.be


Elke wijziging die aan de gegevens moet zo vlug mogelijk worden gemeld aan het FAGG via het adres PhVInsp@fagg-afmps.be.

Toute modification apportée aux données devra être signalée à l'AFMPS dans les plus brefs délais, à l’adresse PhVInsp@fagg-afmps.be.


In geval van een grouping voor verschillende MA groepen dient het procedure nummer vóór indiening van het dossier aangevraagd te worden bij procedurenumber@fagg-afmps.be Gelieve in de e-mail duidelijk te vermelden uit welke variaties de grouping zal bestaan en welke geneesmiddelen in de grouping zullen opgenomen worden.

Dans le cas d’un grouping pour différents groupes de MA, le numéro de procédure doit être demandé avant l’introduction du dossier à : procedurenumber@fagg-afmps.be Veuillez indiquer clairement dans l’e-mail de quelles variations se composera le grouping et quels médicaments seront repris dans le grouping.


Het procedurenummer kan vooraf aangevraagd worden via het volgende e- mailadres: procedurenumber@fagg-afmps.be.

Le numéro de procédure peut être demandé à l’avance à l’adresse e-mail suivante : procedurenumber@fagg-afmps.be.


BCFI p.a. Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Eurostation, blok II, 8ste verdieping, Victor Hortaplein 40, bus 40 1060 Brussel e-mail: bcfi@fagg-afmps.be (let op: nieuw e-mailadres!) * Wat artsen en tandartsen betreft worden adreswijzigingen automatisch doorgegeven via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid

CBIP c/o Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé Eurostation, bloc II, 8e étage Place Victor Horta, 40 bte 40 1060 Bruxelles e-mail: cbip@fagg-afmps.be (attention: nouvelle adresse e-mail!) * En ce qui concerne les médecins et les dentistes, les changements d’adresse se font automatiquement par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale.


Voor al uw vragen of opmerkingen kunt u een e-mail sturen naar adversedrugreactions@fagg-afmps.be of schriftelijk contact opnemen via: FAGG – BCGH Project “Actieve geneesmiddelenbewaking” Victor Hortaplein 40/40 – 1060 Brussel.

Pour toute question ou remarque, vous pouvez envoyer un e-mail à adversedrug reactions@fagg-afmps.be ou adresser un courrier à l’adresse suivante AFMPS – CBPH Projet « Pharmacovigilance active » Place Victor Horta 40/40 – 1060 Bruxelles.


[Zie ook bericht van het FAGG van 31/05/13 (via www.fagg-afmps.be/nl/news/news_ mucolytiques.jsp )].

[Voir aussi communiqué de l’afmps du 31/05/13 (via www.fagg-afmps.be/fr/news/ news_mucolytiques.jsp )].




Anderen hebben gezocht naar : clause e-mail fagg-afmps     afmps     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afmps' ->

Date index: 2025-05-05
w