Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afloop van elk overleg » (Néerlandais → Français) :

3° een kopie van het plan van tenlasteneming waarin na afloop van elk overleg verslag wordt uitgebracht over de behandeling van de patiënt door de verschillende partners van het therapeutisch project.

3° une copie du plan de prise en charge qui, à l’issue de chaque concertation, rend compte de la prise en charge du patient par les différents partenaires du projet thérapeutique.


De onderzoeker’s evaluatie van een succesvolle afloop op elk van deze tijdstippen wordt in de volgende tabel getoond.

Les évaluations des réponses favorables réalisées par l’investigateur à chacun de ces temps d’évaluation sont indiquées dans le tableau suivant.


Bovendien werden enkel de vrouwen weerhouden die nog in leven waren bij afloop van elke periode van 2 jaar.

Enfin, seules les femmes encore en vie à l'issue de la période de 2 ans ont été prises en compte.


Zodra de accreditering volledig elektronisch verloopt, zou men geen papieren document meer eisen maar een elektronisch verslag Een gestructureerd evaluatieformulier dat bij voorkeur elektronisch moet worden ingevuld na afloop van elke opleidingsactiviteit en peer-reviewsessie.

À l’heure de l’informatisation de l’accréditation, on n’exigerait plus un document sur support papier mais un rapport transmis par voie électronique un formulaire d’évaluation structuré à compléter, de préférence par voie électronique, à l’issue de toute activité de formation et de session de peer-review.


1° een kopie van het verslag van het eerste overleg rond de patiënt na afloop waarvan de beslissing om de patiënt in het therapeutisch project op te nemen, is genomen; dit verslag vermeldt eveneens de naam van de patiënt en de betrokken zorg- of hulppartners en wordt ondertekend door de vertegenwoordigers van die zorg- of hulppartners die tijdens het overleg aanwezig zijn;

1° une copie du rapport de la première concertation autour du patient, concertation à l’issue de laquelle la décision est prise d’intégrer le patient dans le projet thérapeutique; ce rapport mentionne également les noms du patient et des partenaires de soins ou d'aide concernés et est signé par les représentants de ces partenaires de soins ou d'aide présents lors de la concertation ;


De eventuele PSG ter controle moeten in overleg met deze dienst worden verricht, dit om de tenlasteneming van elke rechthebbende in overleg te bevorderen en elk dubbel gebruik zowel voor de ouders als voor de verplichte ziekteverzekering te vermijden.

Les éventuelles PSG de contrôle doivent être effectuées en concertation avec ce service, ceci afin de favoriser la prise en charge de chaque bénéficiaire en collaboration et d’éviter tout double emploi aux parents et à l’assurance obligatoire soins de santé.


De overeenkomst voorziet in dat opzicht dat de huisarts gedurende het hele parcours van zijn of haar patiënt in het CVS-referentiecentrum betrokken is bij de tenlasteneming. Vanaf de verwijzing van de patiënt naar het CVS-referentiecentrum tot bij de afloop van zijn of haar behandeling in het centrum, worden de centra in hoofde van de overeenkomst verplicht tot informatieverstrekking aan, advisering van een overleg met de huisarts van ...[+++]

A cet égard, la convention prévoit que le médecin généraliste est impliqué dans la prise en charge durant tout le parcours du patient dans le centre de référence SFC. La convention prévoit que dès le renvoi du patient vers le centre de référence SFC et jusqu’à la fin de son traitement dans le centre, le centre est tenu d’informer, de conseiller et de se concerter avec le médecin généraliste du patient.


Bij elke overdosering met theofylline moet aan een mogelijke fatale afloop worden gedacht en moet de patiënt van nabij worden gevolgd.Wanneer de patiënt duidelijke tekens van intoxicatie vertoont zal men hem dringend hospitaliseren.

Lors de tout surdosage en théophylline, il faut envisager l’éventualité d’une issue fatale et surveiller le patient de près. Lorsque le patient présente des signes manifestes d’intoxication, il faut l’hospitaliser d’urgence.


Bij elke overdosering met theofylline moet aan een mogelijke fatale afloop worden gedacht en moet de patiënt van nabij worden gevolgd.Wanneer de patiënt duidelijke tekens van intoxicatie vertoont zal men hem dringend hospitaliseren.

Lors de tout surdosage en théophylline, il faut envisager l’éventualité d’une issue fatale et surveiller le patient de près. Lorsque le patient présente des signes manifestes d’intoxication, il faut l’hospitaliser d’urgence.


(°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°) Dit lid wordt als volgt geïnterpreteerd: “De voornoemde termijnen zijn slechts van toepassing op inbreuken gepleegd vanaf 15 mei 2007 en worden opgeschort gedurende elke burgerlijke, strafrechterlijke of tuchtrechterlijke procedure waar de zorgverlener ...[+++]

(°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°) Cet alinéa doit être interprété comme suit : Les délais susvisés ne s'appliquent qu'aux infractions commises à partir du 15 mai 2007 et sont suspendus pendant le cours de toute procédure civile, pénale ou disciplinaire à laquelle le dispensateur est partie lorsque l'issue de cette procédure peut être déterminante pour l'examen de l'affaire par le fonctionnaire-dirigeant ou la Chambre de première instance (Loi 19-12-08 – M.B. 31-12 – éd. 3 – art. 38)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afloop van elk overleg' ->

Date index: 2023-01-15
w