Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gif afkomstig van andere reptielen
Malaria door van apen afkomstige plasmodia
Overige algemene onderzoeken
Product afkomstig van rund
Van mensen afkomstig botmatrix-implantaat

Vertaling van "afkomstig van onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in overig gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Autres fruits de mer


toxisch gevolg van schadelijke stoffen in niet-gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Fruit de mer non précisé




toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens in deze tabel zijn afkomstig van onderzoeken waarbij gebruik gemaakt werd van een startdosering van 70 mg tweemaal daags.

Les données présentées dans ce tableau proviennent d’études utilisant une dose initiale de 70 mg deux fois par jour.


Gezien de sterke farmacologische potentie van iloprost en de absolute doses die nodig zijn voor therapeutische doeleinden, wijzen de resultaten afkomstig van onderzoeken naar acute toxiciteit niet op een risico van acute ongewenste voorvallen bij de mens.

Du fait de la forte activité pharmacologique de l’iloprost et compte tenu des doses unitaires utilisées pour l’usage thérapeutique, les résultats observés lors des études de toxicité aiguë ne sont pas prédictifs d’un risque d’effets indésirables en administration aiguë chez l’homme.


In het kader van het lopende zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) vinden twee projecten plaats: ARCRISK (Arctische gezondheidsrisico's: effecten op de gezondheid in de Arctische gebieden en Europa ten gevolge van door het klimaat geïnduceerde veranderingen in de kringloop van vervuilende stoffen) en CLEAR (klimaatverandering, uit het milieu afkomstige vervuilende stoffen en reproductieve gezondheid). Beide projecten werden in 2009 gelanceerd en onderzoeken de risico's voor de bevolking van de Arctische gebieden van de door de k ...[+++]

Au titre du septième programme-cadre de recherche (7 e PC), en cours actuellement, deux projets, ARCRISK (Arctic Health Risks: Impacts on health in the Arctic and Europe owing to climate-induced changes in contaminant cycling, risques pour la santé dans l'Arctique: les effets sur la santé dans l'Arctique et en Europe des modifications dans le cycle des contaminants induites par le climat) et CLEAR (Climate change, environmental contaminants and reproductive health, changement climatique, contaminants environnementaux et santé reproductive), examinant les risques associés aux modifications de la distribution des polluants environnementaux ...[+++]


Gegevens afkomstig uit klinische onderzoeken Bij klinische onderzoeken waaraan 13.212 personen deelnalen, is TYPHIM Vi toegediend, geweest, ofwel als eenmalige injectie of als tweede injectie.

Données provenant d'études cliniques Lors des études cliniques impliquant 13.212 personnes, TYPHIM Vi a été administré soit lors d’une injection unique, soit comme une seconde injection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Klinische ervaring Nog niet eerder behandelde met HIV-1 geïnfecteerde patiënten De werkzaamheid van Eviplera is gebaseerd op de analyses van gegevens over 96 weken afkomstig van twee lopende, gerandomiseerde, dubbelblinde, gecontroleerde onderzoeken, C209 en C215.

Expérience clinique Patients infectés par le VIH-1 naïfs de tout traitement L’efficacité d’Eviplera repose sur les analyses des données sur 96 semaines de deux études cliniques contrôlées randomisées en double aveugle en cours, C209 et C215.


Mutageniteitsstudies die werden uitgevoerd met zoutoplossingsextracten afkomstig van implantaten met en zonder histreline waren negatief in een reeks onderzoeken op het gebied van genotoxiciteit.

Des études de mutagénicité réalisées avec des extraits salins d’implants, avec et sans histréline, se sont avérées négatives lors d’une série d’études de génotoxicité.


De gegevens over de veiligheid en werkzaamheid van Busilvex, in combinatie met cyclofosfamide bij de BuCy2-behandeling voorafgaand aan conventionele allogene en/of autologe HPCT, zijn afkomstig uit twee klinische onderzoeken (OMC-BUS-4 en OMC-BUS-3).

Efficacité et sécurité clinique Les données de tolérance et d’efficacité du Busilvex en association avec le cyclophosphamide selon le protocole BuCy2, administrés avant autogreffe et/ou allogreffe conventionnelle de CSH sont issues de deux études cliniques (OMC-BUS 4 et OMC-BUS 3).


* Omdat ribavirine altijd voorgeschreven wordt in combinatie met een alfa-interferon, en omdat het niet mogelijk is om de exacte frequentie van de gerapporteerde bijwerkingen uit postmarketing gebruik te kwantificeren, zijn de vermelde frequenties afkomstig uit klinische onderzoeken waarin ribavirine gebruikt werd in combinatie met interferon-alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd).

* Etant donné que la ribavirine est toujours prescrite avec un médicament à base d’interféron alpha, et que les effets indésirables listés incluant ceux rapportés depuis la commercialisation ne permettent pas de quantifier précisément la fréquence, la fréquence rapportée ci-dessus est celle provenant des essais cliniques utilisant la ribavirine en association avec l’interféron alfa-2b (pégylé ou non pégylé).


De gegevens over de veiligheid en werkzaamheid van Busilvex, in combinatie met cyclofosfamide bij de BuCy2-behandeling voorafgaand aan conventionele allogene en/of autologe HPCT, zijn afkomstig uit twee klinische onderzoeken (OMC-BUS-4 en OMC-BUS-3).

Efficacité et sécurité clinique Les données de tolérance et d’efficacité du Busilvex en association avec le cyclophosphamide selon le protocole BuCy2, administrés avant autogreffe et/ou allogreffe conventionnelle de CSH sont issues de deux études cliniques (OMC-BUS 4 et OMC-BUS 3).


De beschikbare informatie is afkomstig van slechts 29 patiënten met een niet-adenocarcinoom NSCLC die een evalueerbare respons hadden in onderzoeken A en B. Gedeeltelijke responsen werden geobserveerd bij 10 van deze patiënten voor een ORR van 31%, welke minder was dan de ORR’s gerapporteerd in onderzoek A (60%) en onderzoek B (53%).

Les informations disponibles proviennent uniquement de 29 patients présentant un CPNPC dont l’histologie n’est pas un adénocarcinome évaluables pour la réponse dans les études A et B. Des réponses partielles ont été observées chez 10 de ces patients avec un ORR de 31% qui était inférieur à l’ORR rapporté au cours de l’étude A (60%) et de l’étude B (53%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkomstig van onderzoeken' ->

Date index: 2023-05-22
w