Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afkoelen en daarna » (Néerlandais → Français) :

De twee adagiums “Afkoelen en daarna weer opwarmen” en “Koel de brandwonde af, warm de verbrande op” vat het ultieme doel van cooling samen.

Les deux adages « Refroidir puis réchauffer » et « Refroidir la brûlure, réchauffer le brûlé » résument le but ultime du cooling.


Laat dan 5 minuten sudderen en daarna afkoelen.

Faites-les suer 5 minutes et laissez ensuite refroidir.


Wij raden je aan om het water te koken en het daarna tot ongeveer 37 °C (lauw dus) te laten afkoelen, wat ongeveer de temperatuur van de moedermelk is.

La recommandation est de cuire l’eau et de la laisser refroidir, sur le modèle du lait maternel, à environ 37°C, donc tiède.




D'autres ont cherché : twee adagiums afkoelen en daarna     daarna afkoelen     sudderen en daarna     laten afkoelen     daarna     afkoelen en daarna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afkoelen en daarna' ->

Date index: 2025-05-31
w