Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesproken tarieven " (Nederlands → Frans) :

De BVAS heeft in het akkoordensysteem immers voorzien dat artsen kunnen kiezen tussen twee mogelijkheden: onderhandelende afgesproken tarieven met een sociaal statuut of vrije tarieven zonder sociaal statuut.

Pour l'ABSyM, avec le système des accords, les médecins peuvent choisir entre deux possibilités : les tarifs négociés de l'accord avec un statut social ou des tarifs libres sans statut social.


Het gros van de afgesproken tarieven in de medische sector komt tot stand door onderhandelingen tussen ziekenfondsen en erkende artsensyndicaten.

La plupart des tarifs conventionnels dans le secteur médical sont le fruit de négociations entre les mutualités et les syndicats médicaux agréés.


Uit twee ruiven eten is kan niet de bedoeling zijn van het akkoordensysteem: én genieten van de sociale tegemoetkoming door het RIZIV (€ 4.444,05 in 2013) die het systeem voorziet voor de artsen die zich houden aan de afgesproken tarieven én bovendien ook substantiële supplementen aanrekenen, dat is voor de BVAS onaanvaardbaar.

Manger à deux râteliers ne peut pas être le but du système des accords : d'une part, bénéficier de l'intervention sociale de l'INAMI (4.444,05 € en 2013) prévue par le système pour les médecins respectant les tarifs de l'accord et, d'autre part, également porter en compte des suppléments substantiels, c'est inacceptable pour l'ABSyM.


2) Artsen die niet geweigerd hebben het akkoord te ondertekenen – geconventioneerde artsen - worden geacht de afgesproken tarieven te respecteren.

2) Les médecins n'ayant pas refusé de signer l'accord – les médecins conventionnés – sont tenus de respecter les tarifs de l'accord.


20.5.1. het in overeenstemming brengen van de termen van het akkoord met de wettelijke bepalingen van artikel 50, § 3, van de GVU-Wet, geldt in die zin dat artsen geacht worden de afgesproken tarieven toe te passen, behoudens op tijdstippen en plaatsen waarvoor zij meedeelden de termen van het akkoord niet te zullen toepassen;

20.5.1. l’harmonisation des termes de l’accord avec les dispositions légales de l’article 50, § 3 de la loi SSI, en ce sens que les médecins sont censés appliquer les tarifs conclus, à l’exception des périodes et des endroits pour lesquels ils ont signalé qu’ils n’appliqueraient pas les termes de l’accord ;


Teneinde artsen en patiënten een duidelijker inzicht te verschaffen in hun wederzijdse rechten en plichten moeten de omstandigheden waaronder de in het akkoord afgesproken tarieven gelden duidelijker worden omschreven.

En vue de donner aux médecins et aux patients, entre autres, une meilleure idée de leurs droits et obligations réciproques, il importe de définir de manière plus précise les conditions dans lesquelles sont applicables les tarifs conclus dans l’accord.


- het in overeenstemming brengen van de termen van het akkoord met de wettelijke bepalingen van artikel 50, § 3 van de GVU-wet, geldt in die zin dat artsen geacht worden de afgesproken tarieven toe te passen, behoudens op tijdstippen en plaatsen waarvoor zij meedeelden de termen van het akkoord niet te zullen toepassen;

- l’harmonisation des termes de l’accord avec les dispositions légales de l’article 50, §3 de la loi SSI, en ce sens que les médecins sont censés appliquer les tarifs conclus, à l’exception des périodes et des endroits pour lesquels ils ont signalé qu’ils n’appliqueraient pas les termes de l’accord ;


20.5.1. het in overeenstemming brengen van de termen van het akkoord met de wettelijke bepalingen van artikel 50, § 3 van de GVU-wet, geldt in die zin dat artsen geacht worden de afgesproken tarieven toe te passen, behoudens op tijdstippen en plaatsen waarvoor zij meedeelden de termen van het akkoord niet te zullen toepassen;

20.5.1. l’harmonisation des termes de l’accord avec les dispositions légales de l’article 50, § 3 de la loi SSI, en ce sens que les médecins sont censés appliquer les tarifs conclus, à l’exception des périodes et des endroits pour lesquels ils ont signalé qu’ils n’appliqueraient pas les termes de l’accord ;


- het in overeenstemming brengen van de termen van het akkoord met de wettelijke bepalingen van artikel 50, §3 van de GVU-wet, in die zin dat artsen geacht worden de afgesproken tarieven toe te passen, behoudens op tijdstippen en plaatsen waarvoor zij meedeelden de termen van het akkoord niet te zullen toepassen;

- l’harmonisation des termes de l’accord avec les dispositions légales de l’article 50, §3 de la loi SSI, en ce sens que les médecins sont censés appliquer les tarifs conclus, à l’exception des périodes et des endroits


Dat percentage komt overeen met 7.827 artsen die in 2009 de tarieven die waren afgesproken met de ziekenfondsen niet volgden. Dat blijkt uit cijfers van het RIZIV!

Ils sont ainsi 7.827 médecins à ne pas avoir suivi les tarifs convenus entre les médecins conventionnés et les mutualités en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesproken tarieven' ->

Date index: 2025-02-22
w