Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

Vertaling van "afgesloten werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze termijn van bewaring geldt echter enkel voor dossiers die na 27 juli 1998 afgesloten worden maar medische dossiers die voor die datum afgesloten werden moeten, gezien de overgangsbepalingen van de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring, langer worden bewaard.

Cependant, ce délai de conservation ne vaut que pour les dossiers clôturés après le 27 juillet 1998 tandis que les dossiers médicaux clôturés avant cette date doivent être conservés plus longtemps en vertu des dispositions transitoires de la loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription.


Wanneer de Dienst vaststelt dat voor een centrum meer dan 20% van de dossiers van haar patiënten die meer dan twee jaar geleden ingeplant zijn, niet bijgewerkt werden door zijn tussentijdse follow-up of/en afgesloten werden naar aanleiding van een event, wordt het centrum in kwestie verwittigd dat de terugbetaling van het materiaal geschorst wordt totdat het centrum de ontbrekende follow-up aanvult.

Lorsque le Service constate que, pour un centre, plus de 20 % des dossiers de ses patients ayant été implantés il y a plus de deux ans n’a pas été mis à jour par son follow-up intermédiaire ou/et n’a pas été clôturé suite à un évènement, le centre en question est averti que le remboursement du matériel est suspendu jusqu’à ce que ce centre complète les followup manquants.


(e) de beschrijving en evaluatie van de gebruikersovereenkomsten die in 2005 tussen gebruikers en de Minister afgesloten werden

(e) en une description et une évaluation des accords d'utilisateurs conclus en 2005 entre les utilisateurs et le ministre


De forfaits die geldig zijn van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 werden bepaald aan de hand van de afgesloten verblijven in 2003.

Les forfaits valables du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été fixés en fonction des séjours achevés en 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lopende individuele akkoorden voor de tenlasteneming van de langdurige zuurstoftherapie thuis die betrekking hebben op een periode die geheel of gedeeltelijk onder de toepassingstermijn van deze overeenkomst valt maar die werden toegekend in het kader van de vroegere overeenkomst(en) inzake langdurige zuurstoftherapie die de verplegingsinrichting met het Verzekeringscomité had afgesloten - overeenkomst(en) die vanaf 1 juli 2012 door onderhavige overeenkomst vervangen word(t)(en) - blijven geldig in het kader van onderhavige overeenkom ...[+++]

Les accords individuels en cours pour la prise en charge de l’oxygénothérapie de longue durée à domicile qui concernent une période comprise entièrement ou en partie dans le délai d’application de la présente convention, mais qui ont été octroyés dans le cadre de la (des) convention(s) antérieure(s) en matière d’oxygénothérapie de longue durée à domicile conclue(s) entre l’établissement hospitalier et le Comité de l’assurance – convention(s) remplacée(s) par la présente convention à partir du 1 er juillet 2012 - restent valables dans le cadre de la présente convention, jusqu’à la date de fin normale de ces accords.


Begin 2009 werden 9 basisovereenkomsten afgesloten tussen het Verzekeringscomité en ziekenhuizen voor de tenlasteneming van de bovenvermelde doelgroep (inwerkingtreding op 01.04.2009).

Début 2009, 9 conventions de base ont été signées entre le Comité de l’assurance et les hôpitaux visant la prise en charge du groupe cible susmentionné (entrée en vigueur le 01.04.2009).


Elk hoofdstuk begint met de kernconclusies gevolgd door een korte inleiding, een toelichting over de gebruikte methodologie waarmee de gegevens werden geanalyseerd en wordt er afgesloten met de resultaten.

Chaque chapitre commence par les conclusions essentielles, suivies d’une brève introduction, d’une explication de la méthodologie utilisée pour l’analyse des données.


De vermelde bilaterale verdragen (Algerije, Tunesië, Turkije en ex-Joegoslavië) werden allemaal vele jaren voordien afgesloten.

Les traités bilatéraux que vous mentionnez (Algérie, Tunisie, Turquie et ex-Yougoslavie) ont tous été conclus il y a plusieurs années.


Hoeveel van deze hospitalisatieverzekeringen werden afgesloten via de werkgever, zowel in totaal als per gewest?

Combien de ces assurances hospitalisation ont-elles été conclues par le biais de l’employeur, au total et par région ?


Voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 werden in totaal 370 dergelijke overeenkomsten afgesloten.

Au total, 370 conventions de ce type ont été conclues pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010.




Anderen hebben gezocht naar : afgesloten werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten werden' ->

Date index: 2022-01-19
w