Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
O.a. Arch Intern Med 2006;166 1256-61

Vertaling van "afdoende bewezen " (Nederlands → Frans) :

Het nut van vitamine K-suppletie in het kader van bv. osteoporosepreventie is op dit ogenblik niet afdoende bewezen, en routinematige suppletie wordt op dit ogenblik niet aanbevolen [o.a. Arch Intern Med 2006; 166:1256-61].

L’utilité de suppléments en vitamine K, dans le cadre p. ex. de la prévention de l’ostéoporose, n’est pas suffisamment prouvée actuellement, et l’apport systématique de suppléments n’est pas recommandé [entre autres Arch Intern Med 2006; 166:1256-61].


Het verband tussen de concentratie van micro-organismen in de lucht en het optreden van infecties in bepaalde situaties werd afdoende bewezen.

La relation entre la concentration en micro-organismes dans l’air et l’apparition d’infections dans certaines situations a suffisamment été démontrée.


Het gebruik van psychofarmaca is echter wel aanbevolen bij comorbide anxio-depressieve stoornissen (hoewel hun werkzaamheid niet afdoende bewezen en onvoldoende onderbouwd is in geval van chronisch vermoeidheidssyndroom).

Cependant, l’utilisation de psychotropes est conseillée en présence de troubles anxio-dépressifs comorbides (bien que leur efficacité n’ait pas été démontrée de manière suffisamment étayée en présence du syndrome de fatigue chronique).


Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ESPRIT-studie 30-325 mg per dag, maar ruim 40% nam slechts 30 mg; voor dergelijke lage doses is de werkzaamheid in secundaire preventie niet afdoend ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faible d’acide acétylsalicylique. Dans l’étude ESPS-2, la dose d’acide acétylsalicylique était de 50 mg par jour; dans l’étude ESPRIT, elle était de 30-325 mg par jour mais au moins 40 % ne pre ...[+++]


Andere sectoren zoals de ziekenhuishygiëne en de farmaceutische industrie hebben dit verband wel afdoende bewezen.

Dans d’autres secteurs tels que l’hygiène hospitalière et l’industrie pharmaceutique, ce lien a été suffisamment démontré.


Men moet er wel rekening mee houden dat voor indicaties als lage rugpijn en nekpijn er eigenlijk in de conventionele geneeskunde ook geen andere behandelingen voorhanden zijn waarvan de werking afdoende bewezen is, zodat de patiënt wel met zijn zorgvraag blijft zitten.

Il convient cependant de tenir compte du fait que pour les indications telles que la lombalgie basse et les douleurs cervicales, la médecine conventionnelle n’offre pas non plus de traitements dont l’efficacité soit suffisamment concluante, le patient restant alors en demande de soins.


- de kosten voor implantaten en tandprothesen, behalve indien ze rechtstreeks het gevolg zijn van een ongeval afdoende bewezen door de verzekerde, opgelopen na de aansluitingsdatum en waarvoor de verzekering tussenkomt ;

- les frais d'implants et prothèses dentaires sauf s’ils résultent directement d’un accident dûment prouvé par l'assuré, survenu après la date de souscription et pour lequel l'assurance intervient ;


Men moet er wel rekening mee houden dat voor indicaties zoals lumbalgie en cervicalgie er eigenlijk in de ‘conventionele’ geneeskunde ook geen behandelingen voorhanden zijn waarvan de werking afdoende bewezen werd.

Il faut toutefois tenir compte du fait que, pour des indications comme les lombalgies et les cervicalgies, la médecine 'conventionnelle' ne propose pas non plus de traitements dont l’efficacité ait été suffisamment démontrée.


Daarom concludeerde het Comité dat de veiligheid van pradofloxacine niet afdoende was bewezen.

Pour ce motif, le CVMP a conclu que la sécurité de la pradofloxacine n’avait pas été établie avec certitude.


- Buprenorfine (Temgesic) uitgezonderd, is er geen enkel ander substitutie geneesmiddel dat afdoende wetenschappelijk bewezen is. Zij worden

(Temgesic) aucun autre médicament de substitution n’a fait l’objet de recherches scientifiques convaincantes ; ils ne peuvent actuellement être recommandés en pratique courante




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdoende bewezen' ->

Date index: 2024-08-28
w