Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling audiologie
Afdeling borstchirurgie
Afdeling dermatologie
Afdeling fysiotherapie
Afdeling gastro-enterologie
Afdeling genetica
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie

Traduction de «afdeling goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








afdeling psychiatrie voor mensen met een verstandelijke beperking

service de psychiatrie spécialisée dans le handicap mental










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Afdeling Goed Gebruik (BUM) zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot de nodige informatie om zelf oordeelkundig en elk op zijn eigen niveau te kunnen beslissen welke de meest aangewezen houding is voor een rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

La Division Bon Usage (BUM) veille à ce que tous les intéressés aient accès à toutes les informations nécessaires afin qu’ils puissent décider, en connaissance de cause et chacun à son propre niveau, de l’attitude la mieux indiquée pour utiliser de manière rationnelle et sûre les médicaments et produits de santé.


De Afdeling Goed Gebruik realiseerde dit nieuwe initiatief dat geraadpleegd kan worden via de website van het FAGG.

La Division Bon Usage du Médicament (BUM) a réalisé ce nouvel outil, consultable sur le site internet de l’AFMPS.


De Afdeling Goed Gebruik verzekert, in samenwerking met de representatieve verenigingen van de geneesmiddelenindustrie, ook de publicatie van de bijsluiters en SKP van in België vergunde en verkochte geneesmiddelen op de website van het fagg.

La Division Bon Usage du Médicament assure également, en collaboration avec les associations représentatives de l’industrie du médicament, la publication sur le site internet de l’afmps des notices et des RCP des médicaments autorisés et commercialisés en Belgique.


Met de Afdeling Goed Gebruik is ook de voorbereiding opgestart voor de tweede mediacampagne van het FAGG; een mediacampagne aangaande het correct en rationeel gebruik van geneesmiddelen.

La Division BUM et la Division Communication ont commencé la préparation de la deuxième campagne médiatique de l’AFMPS; une campagne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Afdeling Goed Gebruik publiceerde daartoe richtlijnen met aanbevelingen om de impact van deze maatregelen op de verschillende doelgroepen te bevorderen.

À cette fin, la Division Bon Usage du Médicament a publié des lignes directrices proposant des recommandations afin de favoriser l’impact de ces mesures sur leurs différentes cibles.


Afdeling Goed Gebruik 81 DG INSPECTIE of alle inspectie- en controleactiviteiten 84

DG INSPECTION ou toutes les activités d’inspection et de contrôle 84


Verdere inlichtingen bij de afdeling “Goed gebruik van het Geneesmiddel” van het directoraat-generaal Geneesmiddelen, via e-mail (info.dgg@health.fgov.be, Nederlands of info.dgm@health.fgov.be, Frans) of via telefoon (02.227.55.68).

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du département «Bon usage du Médicament» de la direction générale Médicaments, par e-mail (info.dgm@health.fgov.be, français ou info.dgg@health.fgov.be, neérlandais), ou par téléphone (02/227.55.68).


Vanuit de Afdeling Goed Gebruik werd een FAGG overkoepelende inventaris opgesteld van alle beschikbare wetenschappelijke boeken en tijdschriften aanwezig binnen ons Agentschap.

La Division Bon Usage a établi un inventaire, pour l’ensemble de l’AFMPS, de tous les ouvrages et revues scientifiques disponibles au sein de notre Agence.


Orale antivirale middelen zijn beschikbaar voor alle leeftijden en de behandeling wordt heel goed verdragen (weinig neveneffecten)”, aldus Prof. E. Van Wijngaerden (Afdeling Inwendige Geneeskunde KULeuven).

Les antiviraux oraux sont disponibles pour tous les âges et sont bien tolérés (peu d'effets secondaires)”, affirme le Professeur E. Van Wijngaerden (Service de Médecine interne, KULeuven).


m Meer dan 16.000 medische dossiers scannen met het oog op het elektronische medisch dossier (EMD). m Van alle stromen gebruikmaken die we via de elektronische kanalen ontvangen. m De behandelingsmethodes informatiseren en automatiseren, en de transacties zo goed mogelijk verbeteren. m De werkprocedures verbeteren om de kwaliteit te verhogen en de doorlooptijden van de dossiers te verkorten. m De polyvalentie binnen de afdeling " Betalingen" na de fusie verhogen. m Voorbereiding op de naleving van de prestatiecriteria 2014.

m Scannage de plus de 16.000 dossiers médicaux invalides en vue du Dossier Médical Électronique (DME). m Exploitation de l'ensemble des flux reçus via les canaux électroniques. m Informatisation et automatisation des procédés de traitement et optimisation des transactions. m Amélioration des procédures de travail en vue d'accroître la qualité et de réduire les délais de traitement. m Accroître la polyvalence au sein du département « Paiements » suite à la fusion. m Préparation au respect des critères de performance 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling goed' ->

Date index: 2020-12-29
w