Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische stoornis
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Syndroom van Kanner
Trainingshulpmiddel voor Bliss-communicatie
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "afdeling communicatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
trainingshulpmiddel voor Bliss-communicatie

dispositif d’apprentissage de la communication Bliss


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling Communicatie comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, woordvoerder van het fagg en verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie tel. +32 2 524 80 12 gsm +32 495 23 71 69

Division Communication comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, porte-parole de l’afmps et responsable de la Division Communication tél. +32 2 524 80 12 mobile +32 495 23 71 69


Mediacontacten en externe communicatieacties Afdeling Communicatie fax 00 32 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, woordvoerder van het FAGG en verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie tel. 00 32 2 524 80 12 gsm 00 32 495 23 71 69

Contact presse et actions de communication externe Division Communication Fax 00 32 2 524 80 03 E-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, porte-parole de l’AFMPS et responsable de la Division Communication Tél. 00 32 2 524 80 12 Mobile 00 32 495 23 71 69


DG’s PRE vergunning, POST vergunning en INSPECTIE, de Coördinator van de Ondersteunende diensten en de verantwoordelijke van de Juridische Afdeling) en de coördinatoren van de SPEERPUNTEN, de verantwoordelijken van de Afdelingen B&Bc, P&O en ICT, de verantwoordelijken van de Cellen Program Management Office (PMO) en Internationale Betrekkingen, de verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie en de verantwoordelijke van de Afdeling Kwaliteit.

Suite à cette réorganisation structurelle, le Comité de direction élargi se compose des membres du Comité de direction (Administrateur général, les Directeurs généraux des DG PRE autorisation, POST autorisation et INSPECTION, le Coordinateur des Services de soutien et le responsable de la Division Juridique) et des coordinateurs


Na deze structurele reorganisatie zal het uitgebreid Directiecomité bestaan uit de leden van het Directiecomité (Administrateur-generaal, de Directeurs-generaal van de DG‟s PRE, POST en INSPECTIE, de Coördinator van de Ondersteunende Diensten en de verantwoordelijke van de Juridische afdeling) en de coördinatoren van de Speerpunten, de verantwoordelijken van de Afdelingen Budget & Beheerscontrole, Personeel & Organisatie en Informatie- & Communicatietechnologie, de verantwoordelijken van de cellen Program Management Office en Internationale betrekkingen, de verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie en de verantwoordelijke van de Afd ...[+++]

Na deze structurele reorganisatie zal het uitgebreid Directiecomité bestaan uit de leden van het Directiecomité (Administrateur-generaal, de Directeurs-generaal van de DG‟s PRE, POST en INSPECTIE, de Coördinator van de Ondersteunende Diensten en de verantwoordelijke van de Juridische afdeling) en de coördinatoren van de Speerpunten, de verantwoordelijken van de Afdelingen Budget & Beheerscontrole, Personeel & Organisatie en Informatie- & Communicatietechnologie, de verantwoordelijken van de cellen Program Management Office en Internationale betrekkingen, de verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie en de verantwoordelijke van de Afd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oprichten van een Uitgebreid Directiecomité. Dat comité omvat de leden van het Directiecomité, uitgebreid met de coördinatoren van de SPEERPUNTEN, de verantwoordelijken van de Afdelingen B&Bc, ICT en P&O, de verantwoordelijke van de Juridische afdeling, de verantwoordelijken van de Cellen Project Management Office (PMO) en Internationale Betrekkingen, en de verantwoordelijken van de Afdeling Communicatie en Kwaliteit.

Ce comité comprend en plus des membres du Comité de direction, les coordinateurs des DOMAINES D’EXCELLENCE, les responsables des Divisions B&Cg, ICT et P&O, le responsable de la Division Juridique, les responsables des Cellules Project Management Office (PMO) et Relations Internationales ainsi que les responsables de la Division communication et Qualité.


Ann Eeckhout, woordvoerder van het FAGG en verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie tel.: 0032 2 524 80 12 gsm: 0032 495 23 71 69

Ann Eeckhout, porte parole de l’AFMPS et responsable de la Division Communication Tél. : 00 32 2 524 80 12 Gsm : 00 32 495 23 71 69


Zowel het interne als het externe communicatiebeleid wordt binnen het FAGG gedragen door de Afdeling Communicatie.

Au sein de l’AFMPS, la Division Communication est responsable de la politique de communication aussi bien interne qu’externe. Elle assume également le rôle de porte-parole.


Mediacontacten en externe communicatieacties Afdeling Communicatie fax: 0032 2 524 80 03 e-mail: comm@fagg-afmps.be

Contact presse et actions de communication externe Division Communication Fax : 00 32 2 524 80 03 E-mail : comm@fagg-afmps.be


Uitgave en verspreiding Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten – fagg Eurostation II Afdeling Communicatie Victor Hortaplein 40/40 1060 Brussel tel. +32 2 524 80 12 fax +32 2 524 80 03 comm@fagg-afmps.be www.fagg.be

Édition et distribution Agence fédérale des médicaments et des produits de santé – afmps Eurostation II Division Communication Place Victor Horta 40/40 1060 Bruxelles tél. +32 2 524 80 12 fax +32 2 524 80 03 comm@fagg-afmps.be www.afmps.be


Afdeling “Informatieverstrekking, advies en externe communicatie”

Section “Information, avis et communication externe


w