Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviserend geneesheer zijn goedkeuring heeft gegeven » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe regeling (= vanaf 1 juli 2008) wordt pas van toepassing op de dossiers waarvoor de adviserend geneesheer zijn goedkeuring heeft gegeven na 30 juni 2008.

La nouvelle réglementation (= à partir du 1er juillet 2008) sera seulement d'application pour les dossiers pour lesquels le médecin conseil a donné son accord après 30 juin 2008.


De adviserend geneesheer mag de vertrouwelijke gegevens alleen gebruiken bij de uitoefening van zijn opdracht.

Le médecin‑conseil ne peut utiliser des données confidentielles que dans le cadre strict de l'exercice de sa mission.


Ingeval wijzigingen worden aangebracht in het voorstel van de adviserend geneesheer wordt de beslissing doorgaans medeondertekend door een 2 e lid van de Hoge commissie van de GRI. Bovendien behandelt een adviserend geneesheer die zitting heeft in de GRI, nooit de dossiers van verzekerden die bij zijn eigen V. I. zijn aangesloten.

L’usage veut qu’en cas de modification de la proposition du médecin-conseil, la décision soit contresignée par un 2 e membre de la Commission supérieure du CMI. Par ailleurs, un médecin-conseil siégeant au CMI ne traite jamais le dossier d’un assuré affilié auprès de son propre organisme assureur.


Vroegere toestemmingen die gegeven werden vóór 1 augustus 2006 met toepassing van artikel 100, § 2, blijven geldig, aangezien de adviserend geneesheer zich reeds heeft uitgesproken over de verenigbaarheid van de activiteit met de gezondheidstoestand van betrokkene.

Les autorisations données avant le 1 er août 2006, en application de l’art. 100, § 2, restent valables, étant donné que le médecin-conseil s’est déjà prononcé sur la compatibilité de l’activité avec l’état de santé de l’intéressé.


De verordening op de uitkeringen is in 1995 gewijzigd, enerzijds om de periodiciteit te preciseren van het medische onderzoek, dat de gerechtigde die een activiteit uitoefent waarvoor de adviserend geneesheer zijn toestemming heeft verleend, moet ondergaan en anderzijds met het oog op de vereenvoudiging van de reglementering die van toepassing is om inzake uitkeringen het gederfde loon te berekenen.

Le règlement des indemnités a été modifié en 1995 d'une part en vue de préciser la périodicité de l'examen médical auquel doit se soumettre le titulaire qui exerce un travail autorisé par, le médecin-conseil et d'autre part en vue de simplifier la réglementation applicable au calcul des indemnités sur le plan de la détermination de la rémunération perdue.


Wanneer een invalide gerechtigde (dus meer dan één jaar arbeidsongeschikt erkend) met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer een activiteit heeft hervat, wordt het inkomen uit deze activiteit aangerekend op het bedrag van zijn uitkeringen in toepassing van artikel 230, § 1, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoö ...[+++]

Lorsqu’un titulaire invalide (reconnu incapable de travailler depuis plus d’un an) reprend une activité avec l’autorisation préalable du médecin-conseil, le revenu découlant de cette activité est imputé sur le montant de ses indemnités en application de l’article 230, § 1 er , de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


In die situatie zijn de bepalingen van artikel 101 van de gecoördineerde wet op hem van toepassing vanaf de eerste dag van de hervatting tot de ingangsdatum van de beslissing van de adviserend geneesheer haar uitwerking heeft (zie punt III. 2.B).

Dans cette situation, les dispositions relatives à l’article 101 de la loi coordonnée lui sont applicables à partir du premier jour de la reprise jusqu’à la date à laquelle la décision du médecin-conseil sort ses effets (voir point III. 2.B).


Het aantal gerechtigden dat met toestemming van de adviserend geneesheer een activiteit heeft hervat (art. 100, § 2, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994) bedraagt op 31 december 2006 per regio:

Le nombre de titulaires qui ont repris une activité avec l'autorisation du médecin-conseil (art. 100, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994) s'élève au 31 décembre 2006 par région :


Overeenkomstig artikel 58 b) van de Code van Plichtenleer mag de behandelende geneesheer de nodige inlichtingen en medische gegevens over de verzekerde aan de adviserend geneesheer meedelen, tenzij hij in geweten oordeelt dat het beroepsgeheim hem ertoe verplicht bepaalde gegevens toch niet over te maken;

Conformément à l'article 58 b) du Code de déontologie, le médecin traitant peut communiquer au médecin-conseil les renseignements et données médicales nécessaires concernant l'assuré, à moins de juger en conscience que le secret professionnel l'oblige à tout de même ne pas transmettre certaines données;


Beweerd wordt dat de adviserend geneesheer van het Europees Parlement het recht heeft de behandelend geneesheer van de personeelsleden van het Europees Parlement te raadplegen krachtens artikel 58 van de Code van geneeskundige Plichtenleer houdende de uitzonderingen op het beroepsgeheim aangezien de geneesheer‑ambtenaar van het Europees Parlement gelijkgesteld wordt met de adviserend geneesheren van de Ziekte‑ en Invaliditeitsverzekering.

Il est question ensuite du droit du médecin‑conseil du Parlement européen de consulter le médecin traitant d'un membre du personnel du Parlement européen en vertu de l'article 58 du Code de déontologie médicale relatif aux exceptions au secret professionnel par assimilation du médecin‑fonctionnaire du Parlement aux médecins‑conseils de l'Assurance maladie‑invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviserend geneesheer zijn goedkeuring heeft gegeven' ->

Date index: 2021-03-25
w