Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviserend geneesheer moet onverwijld » (Néerlandais → Français) :

De adviserend geneesheer moet onverwijld, voor ieder geval, de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verwittigen.

Dans chaque cas, le médecin-conseil avertit sans délai le service administratif de l'organisme assureur et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux.


Indien jeom medische redenenniet op consultatie kunt gaan bij de adviserend geneesheer, moet je een bewijsstuk met de medische reden waarom je niet op consultatie bij de adviserend geneesheer kon gaan,afgeven aan of sturen naar de adviserend geneesheer.

Si vous ne pouvez vous rendre à la consultation du médecin-conseil pour des raisons médicales, vous devez remettre ou envoyer au médecin-conseil un justificatif précisant les raisons d'ordre médical pour lesquelles vous n'avez pas pu vous présenter à la consultation du médecin-conseil.


Indien je om medische redenen niet op consultatie kunt gaan bij de adviserend geneesheer, moet je een bewijsstuk met de medische reden waarom je niet op consultatie bij de adviserend geneesheer kon gaan, afgeven aan of sturen naar de adviserend geneesheer .

Si vous ne pouvez vous rendre à la consultation du médecin-conseil pour des raisons médicales, vous devez remettre ou envoyer au médecin-conseil un justificatif précisant les raisons d'ordre médical pour lesquelles vous n'avez pas pu vous présenter à la consultation du médecin-conseil.


Indien de vaststelling is gebeurd door de administratieve dienst van het ziekenfonds, stelt deze de dienst van de adviserend geneesheer hiervan onverwijld in kennis.

Si c’est le service administratif de la mutualité qui a fait la constatation, il en informe immédiatement le service du médecin-conseil.


De adviserend geneesheer geeft onverwijld kennis van zijn beslissing aan de gerechtigde onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten bepaald in § 1, derde lid van het huidig artikel met een formulier conform het model in bijlage VII-1 bis.

Le médecin-conseil notifie sans délai sa décision au titulaire, dans les conditions et selon les modalités fixées au § 1 er , alinéa 3 du présent article, au moyen de la formule conforme au modèle repris sous l'annexe VII-1 bis.


Toegang tot Sp neurologisch, locomotorisch en chronisch (Sp ‘r’) moet men afhankelijk kunnen maken van een Revalidatoir BehoeftenOnderzoek (RBO) dat door de arts FG&R moet worden gevoerd en aan de adviserend geneesheer moet worden meegedeeld.

L’accès aux Sp neurologiques, locomoteurs et chroniques (Sp « r ») doit être subordonné à un examen des besoins en réadaptation (E.B.R.), à réaliser par le médecin de MP&R et à communiquer au médecin-conseil.


Als die aanvraag tot herziening wordt ingediend wegens een verergering van de afhankelijkheidsgraad, moet ze altijd berusten op een medische of verpleegkundige indicatie die gestaafd is met een omstandig verslag waarvan het model wordt opgesteld door het Verzekeringscomité op voorstel van het Nationaal college bedoeld in artikel 120, dat onder gesloten omslag aan de adviserend geneesheer moet worden toegestuurd.

Si cette demande de révision est introduite en raison d'une aggravation du degré de dépendance, elle doit toujours être fondée sur une indication médicale ou relative à l'art infirmier étayée par un rapport circonstancié, dont le modèle est établi par le Comité de l'assurance sur proposition du Collège national visé à l'article 120, à envoyer sous pli fermé à l'intention du médecin-conseil.


De adviserend geneesheer moet de graad van ongeschiktheid van die gerechtigde controleren op grond van een geneeskundig onderzoek dat ten minste eens om de zes maanden wordt verricht, tenzij de elementen aanwezig in het medisch dossier een onderzoek op een latere datum verantwoorden.

Le médecin-conseil doit procéder au contrôle du degré d'incapacité de ce titulaire par un examen médical effectué au moins une fois tous les six mois, sauf si les éléments figurant au dossier médical justifient un examen à une date ultérieure.


De adviserend geneesheer moet in zijn toestemming precies bepalen welke activiteit de betrokkene mag uitoefenen en onder welke voorwaarden (bv. arbeidsvolume).

Dans son autorisation, le médecin-conseil doit définir précisément quelle activité l’intéressé peut exercer et sous quelles conditions il peut l’exercer (par exemple : volume de travail).


Als de adviserend geneesheer een gunstig advies verleent, ontvang je een document dat je logopedist moet invullen.

Si le médecin-conseil rend un avis positif, vous recevrez une lettre d'accord que le logopède devra compléter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviserend geneesheer moet onverwijld' ->

Date index: 2021-09-04
w