Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies dat uw commissie uitgebracht heeft » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Raad hecht zijn goedkeuring aan het advies dat uw Commissie uitgebracht heeft op 25 september 1991.

Il approuve l'avis qui a été émis par votre Commission le 25 septembre 1991.


(15) Niet-gouvernementele organen en belanghebbenden, met name patiëntenorganisaties en verenigingen van gezondheidswerkers, vervullen een belangrijke rol in het verstrekken van de informatie en het advies dat de Commissie nodig heeft om het programma te implementeren.

(15) Les organismes non gouvernementaux et les parties prenantes de la santé, en particulier les associations de patients et de professionnels de la santé, jouent un rôle important s’agissant de fournir à la Commission les informations et les conseils nécessaires à l’exécution du programme.


‑ Kan een geneesheer, indien het om een aanbeveling gaat en indien de commissie voor ethiek een negatief advies uitgebracht heeft over een protocol, het advies van deze commissie voor ethiek te buiten gaan en ondanks alles meewerken aan de klinische proef ?

dans le cas où il s'agit d'une recommandation, et où un Comité d'éthique a émis un avis négatif au sujet d'un protocole, le médecin peut‑il outrepasser l'avis de ce Comité d'éthique, et participer malgré tout à l'essai ?


Nadat de Commissie " Code en Vooruitzichten" rapport uitgebracht heeft verstrekt de Raad het volgende advies:

Après rapport de la Commission " Code et prospective" , le Conseil émet l'avis suivant:


Wanneer vragen gesteld worden over de gevolgen van een experiment bestaat de mogelijkheid dat ook naar de documenten betreffende het door de ethische commissie uitgebrachte advies aangaande het experiment geïnformeerd wordt.

Dans le cadre de questions posées sur les conséquences d'une expérimentation, la possibilité existe de s'enquérir aussi des documents relatifs à l'avis émis par le comité d'éthique à propos de l'expérimentation.


In zijn vergadering van 16 februari 2002 besprak de Nationale Raad van de Orde der geneesheren het voorontwerp van wet betreffende de rechten van de patiënt waarin reeds rekening gehouden wordt met het daaromtrent uitgebrachte advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State en het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En sa séance du 16 février 2002, le Conseil national a examiné l'avant-projet de loi relative aux droits du patient tenant déjà compte de l'avis émis en la matière par la section de législation du Conseil d'Etat et de l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Wel hebben wij ervoor gekozen deze aanbevelingen te confronteren met de Belgische Code van plichtenleer (Hoofdstuk VIII, artikels 89 tot 94, versie 1992) (1) en met het op hetzelfde ogenblik uitgebrachte advies over de commissies voor ethiek (2).

Par contre, nous avons choisi de confronter ces recommandations au code de déontologie belge (chapitre VIII, articles 89 à 94, version 1992 (1) et à l’avis émis au même moment sur les Comités d’éthique (2).


Een geneesheer-expert in de schatting van lichamelijke schade, die medische expertises uitvoert, brengt de Nationale Raad op de hoogte van zijn opmerkingen in verband met het advies dat de Nationale Raad uitgebracht heeft over de " medische controle" en dat verschenen is in Tijdschrift nr. 52, blz.27.

Un médecin expert en évaluation du dommage corporel, pratiquant des expertises médicales, communique ses remarques au Conseil national concernant l'avis du Conseil sur le " contrôle médical" , paru dans le Bulletin n° 52, page 27.


De Commissie neemt de ontwerp-uitvoeringshandeling niet aan indien het Comité geen advies heeft uitgebracht; in dat geval is artikel 5, lid 4, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 182/2011 van toepassing

Lorsque le comité n’émet aucun avis, la Commission n’adopte pas le projet d’acte d’exécution et l’article 5, paragraphe 4, troisième alinéa, du règlement (UE) n o 182/2011 s’applique.


De Commissie heeft het wetenschappelijke comité voor nieuwe gezondheidsrisico's in 2009 dan ook advies gevraagd over de 'onderzoeksbehoeften en -methoden op het vlak van de nog onbekende gezondheidseffecten van elektromagnetische velden '. Dit advies dient mede als basis voor het bepalen van de onderzoeksthema's die financiering krijgen van het kaderprogramma voor onderzoek.

La Commission a ensuite demandé au CSRSEN, en 2009, de remettre un avis sur les axes de recherche et de méthodologie à développer pour améliorer la connaissance des effets des champs électromagnétiques sur la santé [EN]. Cet avis contribue à la sélection des thèmes de recherche à financer au titre du programme-cadre.


w