Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies 42-2005 » (Néerlandais → Français) :

ADVIES 42-2005: Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (dossier Sci Com 2005/50).

1 AVIS 42-2005: Projet d’arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine (dossier Sci Com 2005/50).


In zijn advies 42-2005 van 13 oktober 2005 heeft het Wetenschappelijk Comité zich reeds over het ontwerp van het hierboven vermelde koninklijk besluit uitgesproken.

Dans son Avis 42-2005 du 13 octobre 2005, le Comité scientifique s’est déjà prononcé sur le projet d’arrêté royal ci-dessus.


ADVIES 37-2005: Thuisslachting en verplichte keuring van schapen en geiten voor de behoeften van de eigenaar en zijn gezin (dossier Sci Com 2005/42)

AVIS 37-2005: Abattage à domicile et expertise obligatoire des ovins et caprins à des fins de consommation propre (dossier Sci Com 2005/42)




D'autres ont cherché : advies 42-2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies 42-2005' ->

Date index: 2024-01-19
w