Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies 21-2006 uitgebracht » (Néerlandais → Français) :

7. Varia: a) welk gevolg heeft het FAVV gegeven aan het advies 21-2006 uitgebracht door het WETCOM over het gebruik van de geldende norm voor benzeen in water voor het vastleggen van een actielimiet voor benzeen in frisdrank b) GAIA / verloop van het Offerfeest, de naleving en controle van de wetgeving c) dubbele vraag R. Debergh:

7. Divers a) Quelles est la suite donnée par l’AFSCA à propos de l’avis 21-2006 émis par le SciCom concernant l’application des normes en vigueur pour le benzène dans l’eau, pour la détermination d’une limite d’action pour benzène dans les boissons rafraîchissantes ? b) GAIA / déroulement de la Fête du Sacrifice, le respect et le contrôle de la législation c) question double de R. Debergh:


a) Welk gevolg heeft het FAVV gegeven aan het advies 21-2006 uitgebracht door het WETCOM betreffende : “Gebruik van de geldende norm voor benzeen in water voor het vastleggen van een actielimiet voor benzeen in frisdrank?”

a) Quelles est la suite donnée par l’AFSCA à propos de l’avis 21-2006 émis par le SciCom concernant l’application des normes en vigueur pour le benzène dans l’eau, pour la détermination d’une limite d’action pour benzène dans les boissons rafraîchissantes ?


- verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en i ...[+++]

Vu l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999, modifié par l’arrêté royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; Vu la proposition de protocole, établie par la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier - organismes assureurs, visée à l'article 17 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi ...[+++]


Gelet op het advies, uitgebracht door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op 6 februari 2006;

Vu l’avis du Comité de l’assurance soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie invalidité, émis le 6 février 2006 ;


Het Verzekeringcomité heeft op 21 mei advies uitgebracht, en op 8 juni heeft de dienst het ontwerp KB aan de Beleidscel overgemaakt.

Le Comité de l’assurance a émis son avis le 21 mai.


Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; overwegende de besprekingen tijdens de plenaire zitting van 10 februari 2006 en de elektronische raadpleging van de leden van het Wetenschappelijk Comité op 21 februari 2006; geeft het volgende advies:

Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, considérant les discussions menées au cours de la séance plénière du 10 février 2006 et la consultation électronique des membres du Comité scientifique le 21 février 2006 ; émet l'avis suivant :


In dit advies 21-2006, is het wetenschappelijk comité van mening van de wettelijke norm van 1 microgr/kg van benzeen in water aanvaardbaar is als limiet voor benzeen in frisdranken.

Dans cet avis 21-2006, le comité scientifique est d’avis que la norme légale de 1 µg/kg de benzène dans l’eau est acceptable comme limite pour le benzène dans les boissons rafraîchissantes.


64. De heer Remy stelt dat TA nadere uitleg wenst te bekomen over het gevolg dat het FAVV geeft aan het advies 21-2006.

64. Monsieur Remy dit que TA souhaite obtenir des précisions sur la suite réservée par l’AFSCA à l’avis 21-2006.


Wat de uitkeringsverzekering betreft, werden tevens tal van maatregelen genomen in het verlengde van het advies van de Nationale Arbeidsraad nr. 1 566 van 21 september 2006.

En ce qui concerne l’assurance indemnités, une série de mesures ont été prises également dans le prolongement de l’avis du Conseil national du travail n° 1 566 du 21 septembre 2006.


Wat de uitkeringsverzekering betreft, werden tevens tal van maatregelen genomen in het verlengde van het advies van de Nationale Arbeidsraad nr. 1566 van 21 september 2006.

En ce qui concerne l’assurance indemnités, une série de mesures ont été prises également dans le prolongement de l’avis du Conseil national du travail n° 1566 du 21 septembre 2006.




D'autres ont cherché : aan het advies 21-2006 uitgebracht     advies     uitgebracht     februari     advies uitgebracht     mei advies     mei advies uitgebracht     dit advies     dit advies 21-2006     aan het advies     advies 21-2006     september     advies 21-2006 uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies 21-2006 uitgebracht' ->

Date index: 2022-09-21
w