Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies 21-2005 » (Néerlandais → Français) :

Advies 21-2005 : Gebruik Delvotest MCS bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk (dossier Sci Com 2005/03).

Avis 21-2005 : Utilisation du Delvotest MCS lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait (dossier Sci Com 2005/03).


Advies 22-2005 : Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van schapen en geiten (dossier Sci Com 2005/21)

Avis 22-2005 : Projet d’arrêté royal fixant les règles de police sanitaire pour l’importation et les échanges d’ovins et de caprins (dossier Sci Com 2005/21)


Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; oOverwegende de elektronische raadpleging van de leden van het Wetenschappelijk Comité op 21 december 2005; geeft het volgende advies :

Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, considérant la consultation électronique des membres du Comité scientifique le 21 décembre 2005 ; émet l'avis suivant :


Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; overwegende de elektronische raadpleging van de leden van het Wetenschappelijk Comité op 21 december 2005; geeft het volgende advies :

Le Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ; considérant la consultation électronique des membres du Comité scientifique du 21 décembre 2005 ; émet l'avis suivant :


In zijn advies van 21 mei 2005 (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 109, september 2005, p. 6), stelde de Nationale Raad dat het beleggen in onroerende en roerende goederen, die geen verband houden met de uitoefening van de geneeskunde, enkel mogelijk was wanneer het één vennoot betreft die alle aandelen bezit, met andere woorden in geval van een éénpersoonsvennootschap.

Dans son avis du 21 mai 2005 (Bulletin du Conseil national n°109, p.6), le Conseil national avait indiqué que des investissements en biens mobiliers et immobiliers sans rapport avec l'exercice de la médecine n'étaient possibles que s'agissant d'un seul associé possédant toutes les actions, en d'autres termes, uniquement dans le cadre d'une société unipersonnelle.


Het advies van 21 mei 2005 van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren met als titel " Professionele artsenvennootschappen - Bestuurders niet-vennoten dienen natuurlijke personen te zijn" , TNR nr. 109. P. 6, wordt vervangen door het advies dat volgt waarin de term bestuurder zowel verwijst naar de bestuurder als naar de zaakvoerder van een vennootschap.

L'avis du 21 mai 2005 du Conseil national intitulé « Sociétés professionnelles de médecins - Les administrateurs qui ne sont pas des associés doivent être des personnes physiques », BCN n°109, p. 6, est remplacé par l'avis qui suit dans lequel le terme administrateur désigne tant l'administrateur que le gérant d'une société.


- Advies van de Hoge Gezondheidsraad: “Psychotherapieën: definities, praktijk, erkenningsvoorwaarden” (HGR n° 7855 – Goedgekeurd door de werkgroep op 21/06/2005 en gevalideerd door het Overgangscollege op 13/07/2005)

- Avis du Conseil Supérieur de la Santé : “Psychothérapies: définitions, pratiques, conditions d’agrément » (CSS n°7855 – Approuvé par le groupe de travail le 21/06/2005) et validé par le Collège le 13/07/2005)


In zijn vergadering van 3 maart 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren besproken of een persoon, natuurlijke persoon of rechtspersoon, zaakvoerder/bestuurder van een artsenvennootschap (in de zin van het artikel 162, § 5, d) kan zijn zonder de hoedanigheid van vennoot van deze vennootschap te hebben. Dit vervangt het advies van 21 mei 2005 TNR nr. 109, p.6.

En sa séance du 3 mars 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a discuté de la possibilité pour une personne, physique ou morale, d'être gérant/administrateur d'une société de médecins (au sens de l'article 162, § 5, d) sans avoir la qualité d'associé de cette société.


Advies van de Nationale Raad van 21 mai 2005, TNR 109, p. 4 :

Avis du Conseil national du 21 mai 2005, BCN 109, p. 4 :


1 Goedkeuring van de dagorde 2 Goedkeuring van het verslag nr. 2005-4 van de speciale vergadering van 21 april 2005 3 Advies over het ontwerp van koninklijk besluit betreffende de detailhandel in bepaalde

1 Approbation de l’ordre du jour 2 Approbation du rapport n° 2005-4 de la réunion spéciale du 21 avril 2005 3 Avis concernant le projet d’arrêté royal relatif au commerce de détail de certaines denrées




D'autres ont cherché : advies 21-2005     advies     advies 22-2005     volgende advies     december     mei     werkgroep op 21 06 2005     vervangt het advies     mai     verslag nr     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies 21-2005' ->

Date index: 2021-03-06
w