Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies 2003 02 bis betreffende » (Néerlandais → Français) :

2. De kwantitatieve resultaten van de programmatie van het FAVV over het afgelopen jaar moeten aan het Wetenschappelijk Comité worden toegezonden in de vorm die wordt aanbevolen in advies 2003/02 bis betreffende de programmatie van chemische analyses van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen voor 2003.

2. Les résultats quantitatifs de la programmation de l'AFSCA pour la dernière année écoulée doivent être transmis au Comité scientifique sous la forme recommandée dans l'avis 2003/02 bis relatif à la programmation des analyses chimiques de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire pour 2003.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop contaminanten in de voedselketen kunnen terechtkomen.

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.


Advies van de HGR betreffende het accident Carcoke-Marly 10 tot 18 december 2003 (HGR 8070)

Avis relatif à l’incident de la cokerie Marly – Note de cabinet CAB/RD/RW/JPD/DD/2003-200136 du 06.01.04 (CSS 8010)


Advies van de HGR betreffende het voorontwerp van het Federaal Richtplan (2003-2005) productbeleid en milieu (HGR 7701-2)

Avis du Conseil Supérieur d’Hygiène relatif à l’ébauche du plan de directives fédéral (2003-2005) stratégie de production et environnement (CSS 7701-2)


Advies 2004/02 “Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de financiering van de opsporing van overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij dieren” (dossier Sci Com 2004/01)

Avis 2004/02 “Projet d’arrêté royal relatif au financement du dépistage des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les animaux » (dossier Sci Com 2004/01)


1*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 2*. koninklijk besluit van 28/02/1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik.

1*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 2*. arrêté royal du 28/02/1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole.


Hierbij verschilt het aantal totaal door het verschil in keuze bij de definitie, in de tijd, van de populaties. Indien de prevalentie van niet-conformiteit van PCB’s in dierenvoerder zich onder een drempel bevindt die aanvaardbaar is voor de controlerende overheid, en rekening houdende met de preventieve maatregelen ingesteld door de wetgever, zoals de verplichte controle van kritische grondstoffen, zou de intensiteit van de controle kunnen verminderd worden, zoals reeds vermeld in het advies 2003/02 ter. Het aantal uit te voeren analysen op de verschillende grondstof/gevaar combinaties om de veiligheid van de voedselketen te waarborg ...[+++]

Comme déjà mentionné dans l'avis 2003/02 ter, si la prévalence de non conformité des PCB dans les aliments pour animaux se situe sous un seuil acceptable pour l'autorité en charge du contrôle, et tenant compte des mesures préventives que le législateur a mis en place, telles que le contrôle obligatoire des matières premières à risque, l'intensité de ce contrôle pourrait être réduite.


3. 2de Scoping : Advies van 02/02/2011 betreffende het ontwerpplan en het milieueffectenrapport

3. Le 2ème Scoping : Avis du 02/02/2011 portant sur le projet de plan et le rapport sur les incidences environnementales


EFSA heeft kort geleden een advies (Question N° EFSA-Q-2005-291 ; [http ...]

Récemment, l’EFSA a émis un avis (Question N° EFSA-Q-2005-291 ; [http ...]


8. Advies: Ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen (cf. vergadering van september: reacties van de leden)

8. Avis : Projet d’AR modifiant l’AR du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire (cfr. Réunion de septembre : réactions des membres)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies 2003 02 bis betreffende' ->

Date index: 2021-08-31
w