Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «adolescenten bedraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescents ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pediatrische populatie Voor kinderen vanaf 2 jaar en adolescenten bedraagt de aanbevolen dosis 0,1 mmol Gadovist per kilogram lichaamsgewicht (gelijk aan 0,1 ml Gadovist per kilogram lichaamsgewicht) voor alle indicaties (zie rubriek 4.1).

Population pédiatrique Pour les enfants âgés de 2 ans et plus et pour les adolescents, la dose recommandée est de 0.1 mmol de Gadovist par kg de poids corporel (équivalent à 0.1 ml de Gadovist par kg de poids corporel) pour toutes les indications (voir rubrique 4.1).


De specifieke kostprijs van het benodigde materiaal voor de continue insuline-infusietherapie in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten bedraagt dus:

Le coût spécifique du matériel nécessaire à l’insulinothérapie par perfusion continue dans le cadre de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents est donc de :


Kinderen en adolescenten met een erfelijk verhoogd cholesterolgehalte in het bloed (heterozygote familiale hypercholesterolemie) De aanbevolen dosis bedraagt ½-1 tablet (respectievelijk 10-20 mg pravastatine) eenmaal daags voor kinderen tussen 8-13 jaar en ½-2 tabletten (respectievelijk 10-40 mg pravastatine) eenmaal daags voor adolescenten tussen 14-18 jaar.

Enfants et adolescents présentant un taux élevé de cholestérol dans le sang d’origine héréditaire (hypercholestérolémie familiale hétérozygote) La posologie recommandée est de ½ à 1 comprimé (10 à 20 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’enfant âgé de 8 à 13 ans et de ½ à 2 comprimés (10 à 40 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’adolescent de 14 à 18 ans.


Kinderen en adolescenten met een erfelijk verhoogd cholesterolgehalte in het bloed (heterozygote familiale hypercholesterolemie) De aanbevolen dosis bedraagt 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine (uw arts zal u deze lagere dosering voorschrijven, indien noodzakelijk) of ½ tablet Pravastatine EG 40 mg (overeenkomend met 20 mg pravastatine) eenmaal daags voor kinderen tussen 8-13 jaar en 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine) of ½-1 tablet Pravastatine EG 40 mg (respectieveli ...[+++]

Enfants et adolescents présentant un taux élevé de cholestérol dans le sang d’origine héréditaire (hypercholestérolémie familiale hétérozygote) La posologie recommandée est de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine (si nécessaire, votre médecin vous prescrira cette posologie moins forte) ou ½ comprimé de Pravastatine EG 40 mg (équivalent à 20 mg de pravastatine), une fois par jour chez l’enfant âgé de 8 à 13 ans et de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine, ou ½-1 comprimé de Pravastatine EG 40 mg (20 à 40 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’adolescent âgé de 14 à 18 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar) Bij kinderen en adolescenten van 10-17 jaar (jongens tannerstadium II en hoger en meisjes die al minstens één jaar na de menarche zijn) met heterozygote familiale hypercholesterolemie bedraagt de aanbevolen gebruikelijke startdosering 10 mg eenmaal per dag ’s avonds.

Utilisation chez les enfants et les adolescents (10 à 17 ans) Pour les enfants et les adolescents (garçons au stade II et plus de l'échelle de Tanner et jeunes filles au moins un an après la ménarche, âgés de 10 à 17 ans) atteints d'hypercholestérolémie familiale hétérozygote, la dose initiale habituelle recommandée est de 10 mg une fois par jour le soir.


Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar (meer dan 33 kg lichaamsgewicht ): De aanbevolen intraveneuze dosering voor volwassenen en adolescenten met een normale nierfunctie (creatinineklaring ≥� 50 ml/min) bedraagt 15 mg/kg lichaamsgewicht per dag en kan toegediend worden als één dosis per dag of verdeeld in 2 gelijke dosissen van elk 7,5 mg/kg lichaamsgewicht om de 12 uur.

Adultes et adolescents de plus de 12 ans (poids corporel supérieur à 33 kg): La dose intraveineuse recommandée pour les adultes et adolescents dont la fonction rénale est normale (clairance de la créatinine > 50 ml/min) est de 15 mg/kg de poids corporel/jour.


Volwassenen, adolescenten en kinderen ouder dan 12 jaar: De aanbevolen dosering via intramusculaire of intraveneuze weg bij volwassenen en adolescenten met een normale nierfunctie (creatinineklaring ≥ 50 ml/min) bedraagt 15 mg/kg/dag.

Adultes, adolescents et enfants de plus de 12 ans : La posologie recommandée par voie intramusculaire ou intraveineuse chez l’adulte et l’adolescent ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine ≥ 50 ml/min) est de 15 mg/kg/jour, pouvant être administrés sous la forme d’une seule dose quotidienne ou répartis en 2 doses égales (c’est-à-dire 7,5 mg/kg par tranche de 12 heures).


Bij kinderen bedraagt de aanbevolen opname 5 µg/dag voor zuigelingen, 10 tot 15 µg/dag tussen 1 en 4 jaar, 20 tot 30 µg/dag voor de leeftijdsgroep van 9 tot 13 jaar en 30 tot 60 µg/dag bij adolescenten (Tabel 28 bis).

Chez l’enfant, l’apport conseillé est de 5 µg/jour chez les nourrissons, de 10 à 15 µg/jour entre l’âge de 1 et 4 ans, de 20 à 30 µg/jour à l’âge de 9 à 13 ans, et de 30 à 60 µg/jour chez les adolescents (Tableau 28 bis).


Volgens gepubliceerde gegevens bedraagt de vaccinatiegraad van adolescenten van 14 jaar in België (3 doses) ongeveer 75 % in Vlaanderen en 68 % in Wallonië; de vaccinatiegraad ligt gemiddeld wat lager en is moeilijker te documenteren bij leerlingen uit het beroepsonderwijs.

Selon les données publiées, la couverture vaccinale des adolescents de 14 ans en Belgique (3 doses) est d’environ 75 % en Flandre et 68 % en Région Wallonne ; la couverture vaccinale est généralement un peu plus basse et plus difficile à documenter chez les stagiaires de l’enseignement professionnel.


Volwassenen en adolescenten van 12 jaar en ouder: Symptomatische gastro-oesofageale refluxaandoeningen De aanbevolen orale dosering bedraagt 1 Yoevid 20 mg maagsapresistente tablet per dag.

Reflux gastro-oesophagien symptomatique La dose orale recommandée est d’un comprimé gastro-résistant de Yoevid 20 mg par jour.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     adolescenten bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adolescenten bedraagt' ->

Date index: 2025-10-19
w