Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adjuvante behandeling met paclitaxel fresenius kabi dient daarom » (Néerlandais → Français) :

Adjuvante behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi dient daarom te worden gezien als een alternatief voor verlengde AC-behandeling.

Par conséquent, le traitement adjuvant par Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml doit être envisagé comme alternative à une prolongation de la chimiothérapie AC.


Adjuvante behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml dient te worden gezien als een alternatief voor verlengde AC-behandeling.

Le traitement adjuvant par Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml doit être envisagé comme alternative à une prolongation de la chimiothérapie AC.


Borstcarcinoom: In de adjuvante setting is Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml geïndiceerd voor het behandelen van patiënten met knobbel-positief borstcarcinoom na behandeling met antracycline en cyclofosfamide (AC).

Cancer du sein : En traitement adjuvant, Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml est indiqué dans le traitement du cancer du sein avec envahissement ganglionnaire après une chimiothérapie par anthracycline et cyclophosphamide (AC).


Wanneer patiënten significante conductieafwijkingen ontwikkelen tijdens toediening van Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, dient een passende therapie te worden toegediend en dient continue cardiale monitoring te worden uitgevoerd tijdens volgende behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.

En cas d’apparition d’anomalies sévères de la conduction pendant l’administration de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, un traitement approprié doit être instauré et le patient doit être placé sous monitorage cardiaque continu pendant les cures suivantes de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.


Daar de eliminatie van doxorubicine en de actieve metabolieten ervan kan worden verminderd wanneer paclitaxel en doxorubicine korter op elkaar worden gegeven, dient Paclitaxel Fresenius Kabi voor eerste behandeling van metastaserende borstkanker 24 uur na doxorubicine te worden toegediend (zie rubriek 5.2).

L’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être diminuée en cas d’administration rapprochée du paclitaxel et de la doxorubicine ; par conséquent, Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml en traitement de première ligne du cancer du sein métastatique doit être administré 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).


In het geval van ernstige overgevoeligheidsreacties dient onmiddellijk gestopt te worden met infusie van Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, dient symptomatische behandeling te worden geïnitieerd en mag de patiënt niet opnieuw worden behandeld met het geneesmiddel.

Les réactions d’hypersensibilité sévères imposent l’arrêt immédiat de la perfusion de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml et la mise en place d’un traitement symptomatique ; Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml ne doit pas être réadministré au patient.


Wanneer Paclitaxel Fresenius Kabi wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab voor een eerste behandeling van metastaserende borstkanker, dient men aandacht te besteden aan het monitoren van de hartfunctie.

La surveillance de la fonction cardiaque est recommandée lorsque Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab dans le traitement de première ligne du cancer du sein métastatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adjuvante behandeling met paclitaxel fresenius kabi dient daarom' ->

Date index: 2024-05-02
w