Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adjuvante behandeling formeel beoordeeld worden » (Néerlandais → Français) :

Bij vrouwen met een voorgeschiedenis van osteoporose en/of fracturen of vrouwen met een verhoogd risico op osteoporose, moet de botdichtheid vóór aanvang van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld worden door middel van botdensitometrie en deze patiënten moeten worden gecontroleerd op de ontwikkeling van osteoporose tijdens en na de behandeling met letrozol.

Les femmes présentant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures ou ayant un risque augmenté d’ostéoporose devront avoir une évaluation de la densité minérale osseuse par ostéodensitométrie avant de débuter le traitement adjuvant ou la prolongation du traitement adjuvant selon les recommandations en vigueur.


Bij vrouwen met een geschiedenis van osteoporose en/of fracturen of die een verhoogd risico op osteoporose hebben, dient de botdichtheid vóór de start van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld te worden en dient te worden gecontroleerd tijdens en na de behandeling met letrozol.

Les femmes ayant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures, ou qui présentent un risque accru d’ostéoporose, doivent faire l’objet d’un examen de la densité minérale osseuse avant de commencer un traitement adjuvant ou un traitement adjuvant de prolongation ; ces femmes devront par ailleurs faire l’objet d’une surveillance attentive pendant et après le traitement par le létrozole.


Bij vrouwen met een geschiedenis van osteoporose en/of fracturen of die een verhoogd risico op osteoporose hebben, dient de botdichtheid vóór de start van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld te worden door middel van botdensitometrie.

Chez les femmes ayant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures ou chez les femmes présentant un risque accru d’ostéoporose, il faut réaliser une évaluation formelle de la densité minérale osseuse par densitométrie osseuse avant de débuter le traitement adjuvant ou l’extension du traitement adjuvant.


Tijdens een adjuvante behandeling met Exemarom moet de botdichtheid bij vrouwen met osteoporose of vrouwen die een risico lopen op osteoporose, formeel worden gemeten met een botdensitometrie bij de start van de behandeling.

Lors d’un traitement adjuvant par Exemarom, la densité minérale osseuse sera mesurée formellement au début du traitement chez les femmes souffrant d’ostéoporose ou chez celles à risque d’ostéoporose au moyen d’une densitométrie osseuse.


Tijdens adjuvante behandeling met exemestane zouden vrouwen met osteoporose of met een risico op osteoporose aan het begin van de behandeling hun botmineraaldichtheid formeel moeten laten testen door botdensitometrie.

Durant le traitement adjuvant par exémestane, une évaluation de la densité minérale osseuse par ostéodensitométrie chez les femmes atteintes ou à risque d’ostéoporose devra être réalisée en début de traitement.


Tijdens een adjuvante behandeling met Exemestan Sandoz moet de botdichtheid bij vrouwen met osteoporose of vrouwen die een risico lopen op osteoporose, bij de start van de behandeling formeel worden geëvalueerd met DEXA (Dual-Energy X-Ray Absorptiometry).

Lors d’un traitement adjuvant par Exemestan Sandoz, la densité minérale osseuse sera mesurée formellement au début du traitement chez les femmes souffrant d’ostéoporose ou chez celles à risque d’ostéoporose, au moyen d’une densitométrie osseuse, par la technique DEXA (absorptiométrie biénergétique à rayons X).


Gedurende adjuvante therapie met Exemestaan dienen vrouwen die lijden aan of een risico hebben van osteoporose bij het begin van de behandeling, formeel hun minerale botdichtheid te laten bepalen door middel van botdensitometrie met gebruik van DEXA (Dual-Energy X-Ray Absorptiometry).

En début de traitement par Exémestane, la densité minérale osseuse devra être évaluée par ostéodensitométrie (DEXA) chez les femmes atteintes ou à risque d’ostéoporose.


Alle patiënten moeten na ongeveer zes weken behandeling met Bronchitol formeel worden beoordeeld op klachten en verschijnselen die duiden op geneesmiddelgeïnduceerd bronchospasme.

Un suivi formel à 6 semaines doit être réalisé chez tous les patients traités par Bronchitol, à la recherche de signes et symptômes évocateurs d’un bronchospasme induit par le médicament.


w