Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ademhaling heeft gehad " (Nederlands → Frans) :

- als u na de inname van aspirine of van andere niet-steroïdale ontstekingremmende geneesmiddelen astma heeft of aanvallen van astma, acute allergische rhinitis (een korte periode dat het neusslijmvlies ontstoken is), neuspoliepen (bolletjes in de neus door allergie), urticaria (huiduitslag), angio-oedeem (opgezwollen gezicht, ogen, lippen, of tong, of ademhalingsproblemen) of een fluitende ademhaling heeft gehad.

si, après prise d'aspirine ou d’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens, vous avez de l’asthme ou vous avez souffert de crises d'asthme, de rhinites allergiques aiguës (courte période d’inflammation de la muqueuse nasale), de polypes nasales (petites masses situées à l’intérieur du nez et dûes à une allergie), d'urticaire (éruption cutanée), d’angio-œdème (gonflement du visage, des yeux, des lèvres, ou de la langue, ou détresse respiratoire) ou d’une respiration sifflante;


- als u na eerdere behandeling met een ACE-remmer symptomen hebt gehad zoals piepende ademhaling, opzwelling van het gezicht of de tong, intense jeuk of ernstige huiduitslag, of als u of een familielid deze symptomen in andere omstandigheden heeft gehad (een stoornis die angio-oedeem wordt genoemd),

- si vous avez déjà eu des symptômes tels que des sifflements respiratoires, un brusque gonflement du visage ou de la langue, des démangeaisons intenses ou des éruptions cutanées sévères lors d’un traitement antérieur par IECA ou si un membre de votre famille a déjà eu ces symptômes quelles qu’en soient les circonstances (angio-oedème),


- als u na eerdere behandeling met een ACE-remmer symptomen hebt gehad zoals piepende ademhaling, opzwelling van het gezicht of de tong, intense jeuk of ernstige huiduitslag, of als u of een familielid deze symptomen in andere omstandigheden heeft gehad (angio-oedeem),

- si vous avez déjà eu des symptômes tels que des sifflements respiratoires, un gonflement du visage ou de la langue, des démangeaisons intenses ou des éruptions cutanées sévères lors d’un traitement antérieur par IEC ou si un membre de votre famille a déjà eu ces symptômes quelles qu’en soient les circonstances (angio-oedème),


longziekte die piepende ademhaling, moeilijkheden met ademhalen en/of langdurige hoest kan veroorzaken) heeft of deze problemen in het verleden heeft gehad.

une bronchite chronique obstructive sévère (maladie grave des poumons pouvant entraîner une respiration sifflante, des difficultés respiratoires et/ou une toux persistante).


Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met TOBI Podhaler? Vertel het uw arts als u een van de volgende aandoening heeft of heeft gehad: problemen met het gehoor (waaronder oorsuizen en duizeligheid) nierproblemen ongebruikelijk moeilijke ademhaling met piepen of hoesten, beklemmend gevoel op de borst bloed in uw sputum (de substantie die u ophoest) spierzwakte die aanhoudt of verergert in de tijd, een symptoom dat vaak gerelateerd is aan aandoeningen zoals myasthenie of ziekte van Parkinson.

Faites attention avec TOBI Podhaler Si vous avez déjà présenté l’un des troubles suivants, parlez-en à votre médecin : problèmes auditifs (notamment bourdonnements d’oreilles et étourdissements). problèmes de reins. difficultés respiratoires inhabituelles avec un sifflement respiratoire ou une toux, sensation d'oppression dans la poitrine. sang dans vos expectorations (sécrétions émises en toussant). faiblesse musculaire qui dure ou s’aggrave avec le temps, symptôme principalement lié à une maladie telle que la myasthénie ou la maladie de Parkinson.


Als u symptomen hebt vertoond zoals piepende ademhaling, zwelling van het gezicht, de tong of de keel, hevige jeuk of ernstige huiduitslag bij een vroegere behandeling met een ACEremmer, of als u of een lid van uw familie die symptomen in andere omstandigheden heeft gehad (een aandoening die angio-oedeem wordt genoemd).

la langue ou de la gorge, démangeaisons intenses ou éruptions cutanées sévères lors d’un traitement préalable par IECA, ou si vous ou un membre de votre famille avez présenté ces symptômes dans toute autre circonstance (une affection appelée angio-œdème).


een allergische reactie heeft gehad zoals huiduitslag, zwelling van de huid of jeuk, ernstige neusverstopping, astma of piepende ademhaling na inname van diclofenac of andere NSAID’s zoals aspirine (acetylsalicylzuur), misoprostol of andere prostaglandines, of andere bestanddelen van Arthrotec (zie rubriek 6 “Aanvullende informatie”).

avez eu une réaction allergique telle qu'éruption cutanée, gonflement ou démangeaisons de la peau, congestion nasale sévère, asthme ou respiration sifflante après la prise de diclofénac ou d'autres AINS tels que l'aspirine (acide acétylsalicylique), le misoprostol ou une autre prostaglandine, ou à l'un des autres composants contenus dans Arthrotec (voir « Informations supplémentaires » à la rubrique 6).


- Als u na inname van aspirine of een ander ontstekingsremmend geneesmiddel neuspoliepen heeft gehad of een ernstige neusverstopping, of een allergische reactie zoals een jeukende huiduitslag, zwelling, moeilijke of piepende ademhaling.

- si vous avez présenté après la prise d’aspirine ou d’un autre médicament anti-inflammatoire, des polypes dans le nez ou une congestion nasale sévère, ou une réaction allergique comme un urticaire, un gonflement ou une respiration sifflante


- een ernstige ziekte heeft gehad waardoor de ademhaling of het bloed afwijkingen vertoonde.

- avez eu une maladie grave affectant la respiration ou le sang.


w