Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acute ernstige hartritmestoornissen werden » (Néerlandais → Français) :

Acute ernstige hartritmestoornissen werden gemeld tijdens of binnen enkele uren na de toediening van doxorubicine.

Des arythmies sévères aiguës ont été rapportées pendant le traitement ou quelques heures après l‘administration de doxorubicine.


Acute ernstige ziekte De effecten van GENOTONORM op het herstel werden bestudeerd in twee placebogecontroleerde studies bij 522 ernstig zieke volwassen patiënten die complicaties ondervonden na een openhartingreep, een abdominale ingreep, meervoudig trauma ten gevolge van een ongeluk of acute ademhalingsinsufficiëntie.

État critique aigu Les effets de GENOTONORM sur la guérison ont été étudiés dans deux études contrôlées versus placebo chez 522 patients adultes en état critique présentant des complications secondaires à une intervention chirurgicale à cœur ouvert, une intervention chirurgicale abdominale, un polytraumatisme accidentel ou une insuffisance respiratoire aiguë.


Terfenadine: gezien het optreden van ernstige hartritmestoornissen als gevolg van verlenging van het QTc-interval bij patiënten die azolantimycotica kregen samen met terfenadine, werden interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine : Des études d’interaction ont été effectuées suite à la survenue de dysrythmies cardiaques graves secondaires à l’allongement de l’intervalle QTc chez des patients traités à la fois par un composé azolé antifongique et la terfénadine.


Terfenadine (met 400 mg fluconazol en hoger, CYP3A4 substraat): Er deden zich ernstige hartritmestoornissen, secundair aan het verlengde QTc-interval, voor bij patiënten die werden behandeld met antischimmelgeneesmiddelen zoals triazoleverbindingen en terfenadine.

Des arythmies cardiaques sévères, secondaires à un allongement de l’intervalle QTc, se sont produites chez des patients traités avec des médicaments antifongiques tels que des composés de triazoles et de la terfénadine.


Terfenadine Vanwege het voorkomen van ernstige hartritmestoornissen ten gevolge van de verlenging van het QTcinterval bij patiënten die azol-antimycotica samen met terfenadine toegediend krijgen, werden er interactiestudies uitgevoerd.

Terfénadine En raison de l'apparition de dysrythmies cardiaques graves dues à un allongement de l'intervalle QTc chez les patients traités simultanément par des antifongiques azolés et de la terfénadine, des études d'interaction ont été conduites.


Na absorptie van grote hoeveelheden polyvidone jodium (o.a. bij de behandeling van ernstig verbranden) werden verstoringen van de electrolietenbalans, een abnormale osmolariteit in het bloed, een verstoring van de nierfunctie gekoppeld aan een acute nierinsufficiëntie en een metabole acidose beschreven voor jodiumhoudende produkten.

- Système métabolique : après absorption de grandes quantités de polyvidone iodée (notamment dans le cas du traitement de grands brûlés), des troubles électrolytiques, une osmolarité sanguine anormale, un dysfonctionnement de la function rénale associé à une insuffisance rénale aiguë et une acidose métabolique ont été décrits pour les produits contenant de l’iode.


Na absorptie van grote hoeveelheden polyvidone jodium (o.a. bij de behandeling van ernstig verbranden) werden verstoringen van de electrolietenbalans, een abnormale osmolariteit in het bloed, een verstoring van de nierfunctie gekoppeld aan een acute nierinsufficiëntie en een metabole acidose beschreven voor jodiumhoudende produkten.

- Système métabolique : après absorption de grandes quantités de polyvidone iodée (notamment dans le cas du traitement de grands brûlés), des troubles électrolytiques, une osmolarité sanguine anormale, un dysfonctionnement de la function rénale associé à une insuffisance rénale aiguë et une acidose métabolique ont été décrits pour les produits contenant de l’iode.


In 6 gevallen ging men ervan uit dat er een verband was met het gebruik van clofarabine, waarbij acute cholecystitis (één voorval), cholelithiasis (één voorval), hepatocellulaire beschadiging (één voorval; patiënt is overleden (zie hierboven)) en hyperbilirubinemie (één voorval; patiënt staakte de therapie (zie hierboven)) als ernstig werden beschouwd.

Six événements ont été considérés comme liés à la clofarabine, parmi lesquels : cholécystite aiguë (1 événement), cholélithiase (1 événement), lésion hépatocellulaire (1 événement ; décès du patient (voir ci-dessus)) et hyperbilirubinémie (1 événement ; avec interruption du traitement (voir ci-dessus)) a été considéré comme grave.


3 Hierin werden ‘ernstige’ brandwonden gedefinieerd als acute brandwonden waarvoor gespecialiseerde zorg tijdens een ziekenhuisopname vereist was.

3 La ‘brûlure grave’ y est définie comme une brûlure aiguë nécessitant des soins spécialisés dans le cadre d’une hospitalisation.


groepen vatbare kinderen, met risico op ernstige varicella (met name kinderen met nefrotisch syndroom, acute lymfatische leukemie in een remissiefase, vaste kwaadaardige tumor, in afwachting van een transplantatie), werden in studieverband met één of twee dosissen vaccin ingeënt; het succes was wisselend.

La vaccination des sujets immunocompromis est contre-indiquée, en particulier chez toute personne qui présente un déficit de l’immunité cellulaire (lymphocytes T). Cependant, des groupes restreints d’enfants susceptibles et à risques de varicelle grave (syndrome néphrotique, leucémie lymphoïde aiguë en rémission, tumeur maligne solide, attente d’une greffe) ont été vaccinés avec une ou deux doses de vaccin avec des succès variables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acute ernstige hartritmestoornissen werden' ->

Date index: 2025-08-01
w