Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste dummy voor seksuele activiteit
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Manie met
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Manische stupor
Neventerm
Ongeval tijdens huishoudelijke activiteit
Ongeval tijdens werkgerelateerde activiteit
Onopzettelijke wurging tijdens seksuele activiteit

Vertaling van "activiteit 4 integratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.

Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.




onopzettelijke wurging tijdens seksuele activiteit

étranglement accidentel pendant une activité sexuelle






Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Activiteit 10 Informatieacties voor de meest benadeelde en/of gediscrimineerde personen met aan de ene kant informatieacties voor de personen die door een OCMW in dienst genomen zijn (via opleidingen van de opleiders belast met hun integratie of via opleiding van de betrokkenen zelf) alsook sensibilisatie van de politici belast met de integratie op plaatselijk niveau met als oogpunt zowel de verhoging van de inschakelingskansen van deze personen als het scheppen van een link en synergie met de andere acties van de programmering ontwikkeld door de POD Maatschappelijke Integrat ...[+++]

Activité 10 Actions d’information pour les personnes les plus défavorisées et/ou discriminées avec d’une part des actions d’information pour les personnes qui sont engagées par un CPAS (via des formations des formateurs chargés de leur intégration ou via la formation des personnes concernées ellesmêmes) ainsi que la sensibilisation des responsables politiques chargés de l’insertion au niveau local avec comme point de vue tant l’augmentation des chances d’intégration de ces personnes que la création d’un lien et d’une synergie avec les autres actions de la programmation dévelo ...[+++]


Activiteit 4: Integratie van de preventie van MSA in de onderwijssector. Opleiding van de leraren lichamelijke opvoeding inzake de integratie van preventie van musculoskeletale aandoeningen in hun onderwijs, met een bijzondere klemtoon voor de leraren die in technische of beroepsscholen werken opdat zij de technieken voor de houdingen en bewegingen toepassen die hun studenten moeten verwerven om zichzelf in hun arbeidsmilieu te beschermen.

Activité 4: Intégration de la prévention des TMS dans l’enseignement Formation des professeurs d'éducation physique à l'intégration de la prévention des troubles musculoquelettiques dans leur enseignement, avec un accent particulier pour les enseignants travaillant dans les écoles techniques et professionnelles pour qu'ils appliquent les techniques de prévention des TMS aux gestes professionnels afin que leurs étudiants puissent à leur tour acquérir ces techniques et les utiliser pour se protéger dans leur environnement de travail.


Hoewel een progressieve werkhervatting kan leiden tot een voltijdse integratie van de betrokkene op de arbeidsmarkt, is dit geen vereiste om een toegelaten activiteit te kunnen hervatten.

Même si une reprise de travail progressive peut mener à une intégration complète, à temps plein, de l'intéressé sur le marché du travail ; ceci ne constitue pas une condition pour pouvoir reprendre une activité autorisée.


Na een individuele evaluatie moet immers worden nagegaan in welke mate een sociaal verzekerde in staat is een opleiding te volgen of eender welke activiteit uit te oefenen die tot doel heeft zijn socioprofessionele re-integratie te vergemakkelijken.

Il s’agit, en effet, au terme d’une évaluation individuelle, de voir dans quelle mesure un assuré social est en mesure de suivre une formation ou toute autre activité visant à faciliter sa réinsertion socioprofessionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu, mevrouw De Galan, verzoekt de Nationale Raad de personen van publiek of privaatrecht aan te duiden die in aanmerking komen om ingelicht te worden over de beslissingen die, hetzij door de provinciale geneeskundige commissie, hetzij door de geneeskundige commissie van beroep, hetzij door de betrokken Orden, hetzij door de rechtbanken, genomen worden inzake de uitoefening van zijn activiteit door een geneesheer.

La ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement, Madame De Galan, demande au Conseil national de bien vouloir lui désigner les personnes de droit public ou de droit privé susceptibles de recevoir communication des décisions prises par les Commissions médicales provinciales, par la Commission médicale de recours, par l'Ordre intéressé, ou par les tribunaux concernant l'exercice de sa profession par un médecin.


Onderverdeeld per wettelijke basis kan worden vastgesteld dat de meeste toelatingen worden gegeven in het kader van artikel 23 bis. Het gaat in de meerderheid van de gevallen om toelatingen die worden toegestaan met het oog op de re-integratie in dezelfde zelfstandige activiteit.

En ventilant les autorisations selon la base légale, nous constatons que la plupart des autorisations sont accordées dans le cadre de l’article 23 bis. Dans la majorité des cas il s’agit d’autorisations accordées en vue du reclassement des intéressés dans la même activité indépendante.


De adviserend geneesheer kan eveneens aan de arbeidsongeschikte zelfstandige de toestemming geven om, met het oog op re-integratie, een gedeelte van zijn oorspronkelijke zelfstandige activiteit te hervatten.

Le médecin-conseil peut également autoriser le travailleur indépendant reconnu en incapacité de travail, en vue de son reclassement, à reprendre une partie de son activité professionnelle indépendante initiale.


Activiteit 2: Sensibilisatie van de psychosociale preventieadviseurs over psychosociale factoren en MSA en over de ergonomische aanpak. Sensibilisatie van de psychosociale preventieadviseurs voor het belang van sommige factoren zoals de psychosociale belasting, in de ontwikkeling van de musculoskeletale aandoeningen en voor de rol die zij inzake preventie kunnen spelen, alsook de hulp die ze kunnen bieden bij de re-integratie van werknemers met rugklachten.

Activité 2: Sensibilisation des conseillers en prévention psychosociaux aux facteurs RPS et à l’ergonomie dans la prévention des TMS Sensibilisation des conseillers en prévention psychosociaux à l’importance de certains facteurs comme la charge psychosociale dans le développement des troubles musculosquelettiques et du rôle qu’ils peuvent jouer en matière de prévention, ainsi qu'à l'aide qu'ils peuvent apporter à la réintégration des travailleurs lombalgiques.


bij de uitkeringen: Re-integratie in het arbeidsleven wordt aangemoedigd, door de regels aan te passen voor cumul van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, met een inkomen uit een activiteit, die de adviserend geneesheer van het ziekenfonds vooraf heeft toegelaten.

d u côté des indemnités, un encouragement à la réinsertion dans le travail est posé par l’adaptation des règles de cumul d’une indemnité d’incapacité de travail avec les revenus d’une activité préalablement autorisée par le médecin-conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit 4 integratie' ->

Date index: 2023-01-19
w