Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieve bestanddeel verwaarloosbaar aangezien » (Néerlandais → Français) :

Bij deze toedieningswijze is de systemische resorptie van het actieve bestanddeel verwaarloosbaar aangezien de plasmaconcentratie, zelfs na één jaar behandeling, onder de detectiedrempel blijft.

La résorption systémique de la substance active est négligeable avec ce mode d'application étant donné que, même après un an de traitement, la concentration plasmatique est toujours restée en dessous du seuil de détection.


Timololmaleaat, het actieve bestanddeel van Timabak, is een niet-selectieve bètablokker die geen beduidende intrinsieke sympathicomimetische activiteit en geen rechtstreekse activiteit op het myocard vertoont en die een verwaarloosbaar lokaal anesthetisch (membraanstabiliserend) effect heeft.

Le maléate de timolol, principe actif de Timabak, est un bêtabloquant non sélectif dépourvu d’activité sympathomimétique intrinsèque significative, d’activité directe sur le myocarde, et présentant un effet anesthésique local stabilisant de membrane) négligeable.


Aangezien slechts een kleine hoeveelheid van het actieve bestanddeel opnieuw geabsorbeerd wordt na intravesicale instillatie, komen ernstige systemische reacties op het geneesmiddel of allergische reacties zelden voor.

Etant donné qu'après une instillation intravésicale seule une faible quantité de la substance active est réabsorbée, les effets indésirables systémiques sévères, ainsi que les réactions allergiques, sont rares.


Alhoewel sirolimus het humaan microsomale leverenzym cytochroom P 450 , CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6 en CYP3A4/5 in vitro remt, wordt niet verwacht dat het actieve bestanddeel de activiteit van deze iso-enzymen in vivo zal remmen, aangezien de concentraties van sirolimus die nodig zijn voor remming veel hoger zijn dan de concentraties die gezien worden bij patiënten die therapeutische doses Rapamune ontvangen.

Bien que le sirolimus inhibe in vitro les isoenzymes du cytochrome P 450 hépatique humain CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6 et CYP3A4/5, cette substance active ne devrait pas inhiber l’activité de ces isoenzymes in vivo puisque les concentrations de sirolimus nécessaires pour entraîner une inhibition sont beaucoup plus élevées que celles observées chez les patients recevant des doses thérapeutiques de Rapamune.


Spironolacton: Mitotaan mag niet worden gegeven in combinatie met spironolacton, aangezien het actieve bestanddeel de werking van mitotaan kan blokkeren (zie rubriek 4.3).

Spironolactone : le mitotane ne doit pas être administré en même temps que la spironolactone dans la mesure où ce principe actif peut bloquer l’action du mitotane (voir rubrique 4.3).


Alhoewel sirolimus het humaan microsomale leverenzym cytochroom P 450 , CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6 en CYP3A4/5 in vitro remt, wordt niet verwacht dat het actieve bestanddeel de activiteit van deze iso-enzymen in vivo zal remmen, aangezien de concentraties van sirolimus die nodig zijn voor remming veel hoger zijn dan de concentraties die gezien worden bij patiënten die therapeutische doses Rapamune ontvangen. Remmers van P-gp kunnen de efflux van sirolimus uit darmcellen verlagen en de concentratie van sirolimus verhogen.

Bien que le sirolimus inhibe in vitro les isoenzymes du cytochrome P 450 hépatique humain CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6 et CYP3A4/5, cette substance active ne devrait pas inhiber l’activité de ces isoenzymes in vivo puisque les concentrations de sirolimus nécessaires pour entraîner une inhibition sont beaucoup plus élevées que celles observées chez les patients recevant des doses thérapeutiques de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieve bestanddeel verwaarloosbaar aangezien' ->

Date index: 2021-12-06
w