Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties ondernomen moeten » (Néerlandais → Français) :

− opvolgen waar, bij wie, wanneer en welke preventieve acties ondernomen moeten worden;

− suivi des actions préventives à entreprendre: où, auprès de qui, quand et lesquelles ;


Dankzij de ervaring van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000-2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren, maar de vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:

aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, à savoir:


Dankzij de verworvenheden van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000- 2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren. De vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen echter aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:

Grâce aux acquis des projets développés durant la programmation 2000-2006, nous avons pu mettre à disposition des entreprises des outils de dépistage et d’analyse des risques permettant aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, à savoir:


1.4.2. Geef een duidelijke uiteenzetting van de acties die in geval van een ongeval ondernomen moeten worden (zie ook eurobitume’s bitumenbrandwondenkaarten en kaarten met betrekking tot het veilig omgaan met bitumen en paragraaf 1.8).

1.4.2. Expliquer clairement les mesures à prendre en cas d’incident (voir fiches Eurobitume relatives aux brûlures et à une manipulation en sécurité ainsi que le chapitre 1.8).


Er wordt een waarschuwing of een eenvoudige brief gestuurd in functie van de maatregelen die de operator heeft genomen en de acties die ondernomen moeten worden.

Un avertissement ou une simple lettre sera adressée en fonction des mesures prises par l’opérateur et des actions à prendre.


- Het eerste deel van het handboek omvat een inleiding (hoofdstukken 1 en 2) met een beschrijving van de bestrijding, een typologie van de verschillende fasen en de algemene procedures (hoofdstukken 3 tot 7) waarin per fase de strategie en de acties die ondernomen moeten worden door de verschillende bestrijdingsniveaus worden beschreven.

- La première partie du scénario comprend l’introduction (chapitres 1 et 2) avec une description de la lutte, une typologie des différentes phases et un organigramme, ainsi que les procédures générales (chapitres 3 à 7) décrivant la stratégie à mettre en œuvre pour chaque phase et les actions à entreprendre dans le cadre de chaque niveau de lutte.


(bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties en maatregelen worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en moeten correctieve acties en corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions et mesures correctives adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et d’éviter le renouvellement des manquements.


Stap 2: de kans bepalen om een ziekte of schade op te lopen ten gevolge van de blootstelling aan die stoffen, welke de grootste risico’s zijn, hoe de werknemers een aandoening kunnen oplopen, welke prioritaire acties moeten worden ondernomen.

Etape 2: Déterminer la probabilité de survenance d’une maladie ou d’un dommage consécutif à l’exposition à ces substances, quelles sont les risques les plus graves, comment les travailleurs peuvent-ils être affectés, quelles sont les actions prioritaires à prendre.


Sommige administraties zoals bijvoorbeeld de National Blood Service (NBS, 2005) in het Verenigd Koninkrijk hebben een geïntegreerd plan (1) uitgewerkt met vermelding van de acties die in geval van belangrijk tekort door de bloedtransfusie-instellingen enerzijds en door de ziekenhuizen anderzijds moeten worden ondernomen .

Certaines administrations, comme par exemple le National Blood Service (NBS, 2005) au Royaume-Uni, ont élaboré un plan intégré qui énumère les actions à entreprendre, en cas de pénurie étendue, d’une part, par les établissements de transfusion sanguine et, d’autre part, par les hôpitaux.


Het inspectiebezoeken bestond in de behandeling van de vragenlijst (zie bijlage 4), een werkplaatsbezoek, het geven van zo nodig bijkomend advies en afsluitend het overlopen van de nodige acties die in het bedrijf moeten ondernomen worden.

Les visites d’inspection consistaient à traiter le questionnaire (voir annexe 4), visiter l’atelier, donner si nécessaire un avis supplémentaire et pour finir, parcourir les actions nécessaires à entreprendre dans l’entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties ondernomen moeten' ->

Date index: 2024-08-07
w